Страница:Институции Гая (1891).djvu/535

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
IV, 164—165].
489

164Впрочем, требующий посредника, должен наблюдать за тем, чтобы пригласить его немедленно после получения интердикта, т. е. до выхода от претора; тем, которые поздно заявляют свое требование, не разрешают.

165Итак, если он не потребовал посредника, но молча пропустил срок, когда мог пользоваться правом, то дело ведется до окончания cum periculo, ибо истец вызывает противника словами спонсии: „если он, вопреки эдикту претора, не выдает или не возвращает спорного предмета“ тот же, в свою очередь, требует посредством стипуляции со стороны противника обещания уплатить известную сумму (в случае проигрыша); затем истец предлагал противнику исковую формулу sponsionis а тот форму-
§ 165. Ср. § 141. Cic pro Саес. 8. 31. 32. pro Tull. 53. 30. ad div. 7, 21. Quintil. I. О. 7, 5. § 3. Lex Rubr. c. 22.
читает: potius enim et per modestiorem actionem litiget arbitrum quisque petit quam quia confitetur, причем он замечает: Keineswegs sagt Gajus, giebt die Anfrage um einen arbiter ein Misstrauen in die eigene Sache zu erkennen, sie zeigt vielmehr den Wunsch, den strengeren Wettprocess zu vermeiden, und wie wir sagen würden, ein gelinderes Verfahren zu wählen. Крюгер предлагает: potius enim ut modestiore via litiget, arbitrum quisq. pet. quam quia confitetur. Поленаар защищает plus enim ut modest. quam quia convictus sit.
^1) Другие читают: Observare autem.
^2) Cp. Huschke, Studien. p. 12. Schmidt, das Interdictenverfahren der Römer. p. 239. Bethmann-Hollweg. cit. II. p. 368.