Перейти к содержанию

Страница:Калевала (пер. Бельского, 1905).djvu/11

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


Словъ другихъ еще есть много
И познаній, мнѣ извѣстныхъ,
Что нарвалъ я на тропинкѣ,
Что на верескѣ сломалъ я,
Что съ кусточковъ отломилъ я,
Что набралъ себѣ на вѣткахъ,
Что собралъ себѣ я въ травахъ,
Что я поднялъ на дорогѣ.
Шелъ тогда я, пастушонокъ,
Шелъ на пастбище я, мальчикъ,
Гдѣ луга богаты медомъ,
Гдѣ холмочки золотые.
{{{1}}}Насказалъ морозъ мнѣ пѣсенъ,
Наносилъ мнѣ пѣсенъ дождикъ,
Мнѣ навѣялъ пѣсенъ вѣтеръ,
Принесли морскія волны,
Мнѣ слова сложили птицы,
Рѣчи создали деревья.
{{{1}}}Я въ одинъ клубокъ смоталъ ихъ,
Ихъ въ одну связалъ я связку,
Положилъ клубокъ на санки,
Положилъ на сани связку
И домой привезъ на санкахъ,
На саняхъ привезъ къ овину,
И въ амбарѣ подъ стропила
Въ мѣдномъ ларчикѣ ихъ спряталъ.
{{{1}}}Долго пѣсни на морозѣ,
Долго скрытыя лежали.
Не убрать ли ихъ съ мороза?
Пѣсенъ съ холоду не взять ли?


Тот же текст в современной орфографии

Слов других еще есть много
И познаний, мне известных,
Что нарвал я на тропинке,
Что на вереске сломал я,
Что с кусточков отломил я,
Что набрал себе на ветках,
Что собрал себе я в травах,
Что я поднял на дороге.
Шел тогда я, пастушонок,
Шел на пастбище я, мальчик,
Где луга богаты медом,
Где холмочки золотые.
{{{1}}}Насказал мороз мне песен,
Наносил мне песен дождик,
Мне навеял песен ветер,
Принесли морские волны,
Мне слова сложили птицы,
Речи создали деревья.
{{{1}}}Я в один клубок смотал их,
Их в одну связал я связку,
Положил клубок на санки,
Положил на сани связку
И домой привез на санках,
На санях привез к овину,
И в амбаре под стропила
В медном ларчике их спрятал.
{{{1}}}Долго песни на морозе,
Долго скрытые лежали.
Не убрать ли их с мороза?
Песен с холоду не взять ли?