Страница:Коран - Г.С. Саблуков, 1894 г., 2-е издание.djvu/359

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


359
глава (33) соумышленники.

жизни; а нѣкоторые изъ нихъ еще ожидаютъ той замѣны, какую они получатъ въ замѣну своихъ дѣлъ, 24. когда Богъ наградитъ вѣрныхъ за вѣрность ихъ, и накажетъ лицемѣровъ или, если захочетъ, явится благопреклоннымъ къ нимъ, кающимся: потому что Богъ прощающій, милосердъ. 25. Богъ отвергъ невѣрныхъ: за то, что они раздражали Его, Онъ не далъ имъ никакого добра; вѣрующихъ же Богъ защититъ въ этой битвѣ: Богъ силенъ, крѣпокъ.

26.[1] Тѣхъ изъ народа знающаго Писаніе, которые помогали имъ, Онъ выселилъ изъ крѣпостей ихъ, бросивъ страхъ въ сердца ихъ: одну часть изъ нихъ вы избили, другую часть изъ нихъ взяли въ плѣнъ. 27. Онъ отдалъ вамъ въ наслѣдство землю ихъ, домы ихъ, имущества ихъ, — землю, на которую доселѣ не становилась нога ваша.

28.[2] Пророкъ! скажи супругамъ твоимъ: если вы хотите здѣшней дольной жизни и ея прикрасъ: то идите, я предоставлю вамъ эти наслажденія: отпущу васъ на свободу, давъ вамъ полную свободу. 29. Если хотите Бога и Его посланника, и жилища въ будущей жизни: то Богъ приготовилъ великую награду добродѣтельнымъ изъ васъ. 30. Жены пророка! если которая изъ васъ сдѣлаетъ очевидную гнусность, для той вдвое удвоится наказаніе. Это легко для Бога. 31. А которая изъ васъ будетъ благочестиво покорна Богу и Его посланнику, будетъ дѣлать доброе: той доставимъ Мы двойную награду, той приготовили Мы щедрый надѣлъ. 32. Жены пророка! вы не то, что́ всѣ другія жены: если вы богобоязливы, то не будьте слишкомъ ласковы въ словахъ вашихъ, что бы въ томъ, у кого въ сердцѣ есть болѣзнь, не было желанія на васъ; говорите разговоромъ

  1. Въ ст. 26 и 27 говорится о Еврейскомъ поколѣніи Корейза, съ которнмъ воевалъ Мохаммедъ.
  2. Въ ст. 28—35 — содержится поученіе женамъ Мохаммеда.
Тот же текст в современной орфографии

жизни; а некоторые из них еще ожидают той замены, какую они получат в замену своих дел, 24. когда Бог наградит верных за верность их, и накажет лицемеров или, если захочет, явится благопреклонным к ним, кающимся: потому что Бог прощающий, милосерд. 25. Бог отверг неверных: за то, что они раздражали Его, Он не дал им никакого добра; верующих же Бог защитит в этой битве: Бог силен, крепок.

26.[1] Тех из народа знающего Писание, которые помогали им, Он выселил из крепостей их, бросив страх в сердца их: одну часть из них вы избили, другую часть из них взяли в плен. 27. Он отдал вам в наследство землю их, домы их, имущества их, — землю, на которую доселе не становилась нога ваша.

28.[2] Пророк! скажи супругам твоим: если вы хотите здешней дольной жизни и её прикрас: то идите, я предоставлю вам эти наслаждения: отпущу вас на свободу, дав вам полную свободу. 29. Если хотите Бога и Его посланника, и жилища в будущей жизни: то Бог приготовил великую награду добродетельным из вас. 30. Жены пророка! если которая из вас сделает очевидную гнусность, для той вдвое удвоится наказание. Это легко для Бога. 31. А которая из вас будет благочестиво покорна Богу и Его посланнику, будет делать доброе: той доставим Мы двойную награду, той приготовили Мы щедрый надел. 32. Жены пророка! вы не то, что все другие жены: если вы богобоязливы, то не будьте слишком ласковы в словах ваших, что бы в том, у кого в сердце есть болезнь, не было желания на вас; говорите разговором

  1. В ст. 26 и 27 говорится о Еврейском поколении Корейза, с которнм воевал Мохаммед.
  2. В ст. 28—35 — содержится поучение женам Мохаммеда.