Страница:Коран - Г.С. Саблуков, 1894 г., 2-е издание.djvu/377

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


377
глава (36) ис.

для нихъ — омертвѣвшая земля: Мы оживляемъ ее и изводимъ изъ нея жито, которымъ питаются они; 34. возращаемъ на ней сады изъ пальмъ и виноградныхъ лозъ; разливаемъ по ней потоки, 35. для того, чтобы они питались плодами Его и тѣмъ, что выработываютъ руки ихъ. 36. Хвала Тому, кто сотворилъ четами все, что́ произращаетъ земля, и самихъ ихъ, и то, чего они и не знаютъ. — 37. Знаменіемъ для нихъ — ночь: Мы снимаемъ съ нея день, и вотъ, они остаются въ темнотѣ. 38. Солнце течетъ къ назначенному мѣсту: таково распоряженіе Сильнаго, Знающаго. 39. Лунѣ Мы разграничили становища: такъ что она дѣлается напослѣдокъ какъ согнувшаяся старая вѣтвь пальмы. 40. Ни солнцу нельзя настигнуть луну, ни ночи опередить день: то и другая движется по своему круговому пути[1]. — 41. Знаменіемъ для нихъ-то, что́ Мы носимъ однородственннхъ съ ними въ нагруженныхъ корабляхъ по морю, 42. подобно тому, какъ творимъ для нихъ то, на чемъ ѣздятъ они по сушѣ. 43. Если Мы захотимъ, потопляемъ ихъ, и для нихъ нѣтъ помощника, и имъ не спастись, 44. развѣ только по милости нашей, чтобы имъ насладиться жизнію на извѣстное время. 45. Когда говорятъ имъ: бойтесь того, что́ предъ вами нынѣ, и того, что́ будетъ съ вами послѣ, чтобы вамъ быть помилованными; 46. но какое знаменіе изъ знаменій Господа ихъ ни приходитъ въ нимъ, они всегда удаляются отъ него. 47. Когда говорятъ имъ: дѣлайте пожертвованія изъ того, чѣмъ надѣляетъ васъ Богъ: тогда невѣрные говорятъ вѣрующимъ: что́ намъ кормить того, кого прокормитъ Богъ, если захочетъ! Вы находитесь въ очевидномъ заблужденіи.

48. Они говорятъ: когда сбудется ваше обѣщаніе, если говорите правду? 49. Они дождутся только однократнаго

  1. По своей орбитѣ.
Тот же текст в современной орфографии

для них — омертвевшая земля: Мы оживляем ее и изводим из неё жито, которым питаются они; 34. возращаем на ней сады из пальм и виноградных лоз; разливаем по ней потоки, 35. для того, чтобы они питались плодами Его и тем, что вырабатывают руки их. 36. Хвала Тому, кто сотворил четами всё, что произращает земля, и самих их, и то, чего они и не знают. — 37. Знамением для них — ночь: Мы снимаем с неё день, и вот, они остаются в темноте. 38. Солнце течет к назначенному месту: таково распоряжение Сильного, Знающего. 39. Луне Мы разграничили становища: так что она делается напоследок как согнувшаяся старая ветвь пальмы. 40. Ни солнцу нельзя настигнуть луну, ни ночи опередить день: то и другая движется по своему круговому пути[1]. — 41. Знамением для них-то, что Мы носим однородственннх с ними в нагруженных кораблях по морю, 42. подобно тому, как творим для них то, на чём ездят они по суше. 43. Если Мы захотим, потопляем их, и для них нет помощника, и им не спастись, 44. разве только по милости нашей, чтобы им насладиться жизнью на известное время. 45. Когда говорят им: бойтесь того, что пред вами ныне, и того, что будет с вами после, чтобы вам быть помилованными; 46. но какое знамение из знамений Господа их ни приходит в ним, они всегда удаляются от него. 47. Когда говорят им: делайте пожертвования из того, чем наделяет вас Бог: тогда неверные говорят верующим: что нам кормить того, кого прокормит Бог, если захочет! Вы находитесь в очевидном заблуждении.

48. Они говорят: когда сбудется ваше обещание, если говорите правду? 49. Они дождутся только однократного

  1. По своей орбите.