Страница:Краткий исторический обзор морских походов русских и мореходства их вообще до исхода XVII столетия.pdf/154

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


нецъ не погибнуть. Царь, Государь, смилуйся пожалуй!» На оборотѣ сей явки помѣчено: «143-го Іюня въ 15 день Воеводѣ Василью Петровичу Шереметеву, да Дьяку Осипу Пустынникову подалъ явку иноземецъ Иванъ Ивановъ сынъ Берковъ.» Подписано: Діакъ Осипъ Пустынниковъ.

в) Челобитная Государю отъ Кордеса, поданная, 20-го Іюня 1655 года. «А Голстинскія земли иноземецъ Михайло Корцъ въ Съѣзжей Избѣ Воеводѣ Василью Петровичу Шереметеву да Діаку Осипу Пустынникову подалъ челобитную да роспись за своею рукою, а въ челобитной и въ росписи написано: Царю Государю и Великому Князю Михаилу Ѳеодоровичу всеа Русіи бьетъ челомъ Голстинскіе земли корабельникъ Михайло Ивановъ сынъ Корцъ. Въ нынѣшнемъ, Государь, во 143-мъ году, по Твоему Государеву указу присланъ со мною съ Москвы въ Нижней Новгородъ толмачь Московской иноземецъ Иванъ Ивановъ сынъ Берковъ для корабленова дѣла. Милосердый Государь, Царь и Великій Князь Михайло Ѳеодоровичь всеа Русіи, пожалуй, вели для Государя моего Голстинсково Князя въ Нижнемъ Новѣгородѣ воеводѣ Василью Петровичу Шереметеву, Дьяку Осипу Пустынникову ево Ивана Беркова противъ моево челобитья и росписи роспрошать и рѣчи ево записати. Царь, Государь, смилуйся пожалуй!» На оборотѣ сей челобитной помѣчено: «143-го Іюня въ 20 день подалъ иноземецъ корабленой мастеръ Михайло Корцъ.»

(233) Olearius. 392: «le vaisseau n’était pas encore entièrement achevé; parceque les charpentiers Moscovites, que le Capitaine avait employez à cet ouvrage, avaient assés mal secondé ses bonnes intentions.» Олеарій обвиняетъ въ замедленіи работъ Русскихъ мастеровыхъ, но едва ли это справедливо, судя по явкѣ Кордеса, помещенной выше, въ пр. 232.

(324) Olearius 592—593. «Nous nous rendimes d'abord sur le nommé Frideric, que nous avons fait bâtir par le Capitaine Michel Cordes.... Ce bâtiment étoit fait de bois de sapin, et avait six vingts pieds de long sur quarante de large, ayant trois mats et le fond si plat, qu’il ne prenoit que sept pieds d'eau. Son château étoit composé de plusieurs chambres et cabinets, pour la commodité des Ambassadeurs et des Officiers et Gentilshommes de leur suite. Il y avoit aussi sur le navire plusieurs pièces d'artillerie de fer et de fonte, quantité de poudre et de plomb, et un grand nombre de pierriers, de grenades, et d'autres armes à feu propres pour repousser, en cas de besoin, les insultes des Tartares et autres brigands. Et comme nôtre dessein étoit de nous en servir principalement sur la rivière de Wolga, qui est pleine de bancs et de sables mouvanson l'avoit fait bâtir de telle sorte, que faute de vent il pouvoit auss;

Тот же текст в современной орфографии

нец не погибнуть. Царь, Государь, смилуйся пожалуй!» На обороте сей явки помечено: «143-го Июня в 15 день Воеводе Василью Петровичу Шереметеву, да Дьяку Осипу Пустынникову подал явку иноземец Иван Иванов сын Берков». Подписано: Диак Осип Пустынников.

в) Челобитная Государю от Кордеса, поданная, 20-го Июня 1655 года. «А Голстинские земли иноземец Михайло Корц в Съезжей Избе Воеводе Василью Петровичу Шереметеву да Диаку Осипу Пустынникову подал челобитную да роспись за своею рукою, а в челобитной и в росписи написано: Царю Государю и Великому Князю Михаилу Феодоровичу всеа Русии бьет челом Голстинские земли корабельник Михайло Иванов сын Корц. В нынешнем, Государь, во 143-м году, по Твоему Государеву указу прислан со мною с Москвы в Нижней Новгород толмач Московской иноземец Иван Иванов сын Берков для корабленова дела. Милосердый Государь, Царь и Великий Князь Михайло Феодорович всеа Русии, пожалуй, вели для Государя моего Голстинсково Князя в Нижнем Новегороде воеводе Василью Петровичу Шереметеву, Дьяку Осипу Пустынникову ево Ивана Беркова против моево челобитья и росписи роспрошать и речи ево записати. Царь, Государь, смилуйся пожалуй!» На обороте сей челобитной помечено: «143-го Июня в 20 день подал иноземец корабленой мастер Михайло Корц».

(233) Olearius. 392: «le vaisseau n’était pas encore entièrement achevé; parceque les charpentiers Moscovites, que le Capitaine avait employez à cet ouvrage, avaient assés mal secondé ses bonnes intentions.» Олеарий обвиняет в замедлении работ Русских мастеровых, но едва ли это справедливо, судя по явке Кордеса, помещенной выше, в пр. 232.

(324) Olearius 592—593. «Nous nous rendimes d'abord sur le nommé Frideric, que nous avons fait bâtir par le Capitaine Michel Cordes.... Ce bâtiment étoit fait de bois de sapin, et avait six vingts pieds de long sur quarante de large, ayant trois mats et le fond si plat, qu’il ne prenoit que sept pieds d'eau. Son château étoit composé de plusieurs chambres et cabinets, pour la commodité des Ambassadeurs et des Officiers et Gentilshommes de leur suite. Il y avoit aussi sur le navire plusieurs pièces d'artillerie de fer et de fonte, quantité de poudre et de plomb, et un grand nombre de pierriers, de grenades, et d'autres armes à feu propres pour repousser, en cas de besoin, les insultes des Tartares et autres brigands. Et comme nôtre dessein étoit de nous en servir principalement sur la rivière de Wolga, qui est pleine de bancs et de sables mouvanson l'avoit fait bâtir de telle sorte, que faute de vent il pouvoit auss;