Страница:Наемный Труд и Капитал (Женева, 1894).pdf/10

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


шіяся до выхода перваго выпуска „Къ Критикѣ Политической Экономіи“ (въ 1859 году), въ частностяхъ уклоняются отъ сочиненій, написанныхъ послѣ 1859 года; въ нихъ встрѣчаются выраженія и цѣлыя предложенія, которыя оказываются неловкими и даже невѣрными, съ точки зрѣнія позднѣйшихъ сочиненій. Въ обыкновенныхъ, предназначаемыхъ для всей публики, изданіяхъ, само собою разумѣется, должно быть отведено мѣсто и болѣе ранней точкѣ зрѣнія автора, представляющей одну изъ ступеней его духовнаго развитія: и авторъ, и публика имѣютъ неоспоримое право на неизмѣненную перепечатку такихъ раннихъ сочиненій. Въ этомъ случаѣ мнѣ и въ голову не пришло бы измѣнить хотя бы одно слово въ подлинникѣ.

Другое дѣло, когда новое изданіе, можно сказать, исключительно предназначается для пропаганды среди рабочихъ. Въ такомъ случаѣ Марксъ непремѣнно измѣнилъ бы старое изложеніе 1849 года, соотвѣтственно своей новой точкѣ зрѣнія. И я увѣренъ, что поступаю въ духѣ Маркса, если я для этого изданiя измѣняю и дополняю подлинникъ настолько, насколько это необходимо, чтобы достигнуть этой цѣли во всемъ существенномъ. Итакъ, я заявляю читателю напередъ: эта брошюра не такова, какъ она была написана Марксомъ въ 1849 году, а приблизительно такова, какъ она была бы написана имъ въ 1891 году. Къ тому же, подлинный текстъ распространенъ въ такомъ большомъ количествѣ экземпляровъ, что я могу повременить съ новой неизмѣненной перепечаткой его до того времени, когда буду имѣть возможность приступить къ изданію полнаго собранія сочиненій Маркса.

Всѣ мои измѣненія сосредоточиваются на одномъ пунктѣ. Согласно подлиннику, рабочій продаетъ капиталисту за заработную плату свой трудъ; согласно теперешнему тексту, — свою рабочую силу. И это измѣненіе я обязанъ объяснить. Объяснить рабочим», дабы они видѣли, что здѣсь дѣло идетъ


Тот же текст в современной орфографии

шиеся до выхода первого выпуска «К Критике Политической Экономии» (в 1859 году), в частностях уклоняются от сочинений, написанных после 1859 года; в них встречаются выражения и целые предложения, которые оказываются неловкими и даже неверными, с точки зрения позднейших сочинений. В обыкновенных, предназначаемых для всей публики, изданиях, само собою разумеется, должно быть отведено место и более ранней точке зрения автора, представляющей одну из ступеней его духовного развития: и автор, и публика имеют неоспоримое право на неизмененную перепечатку таких ранних сочинений. В этом случае мне и в голову не пришло бы изменить хотя бы одно слово в подлиннике.

Другое дело, когда новое издание, можно сказать, исключительно предназначается для пропаганды среди рабочих. В таком случае Маркс непременно изменил бы старое изложение 1849 года, соответственно своей новой точке зрения. И я уверен, что поступаю в духе Маркса, если я для этого издания изменяю и дополняю подлинник настолько, насколько это необходимо, чтобы достигнуть этой цели во всём существенном. Итак, я заявляю читателю наперед: эта брошюра не такова, как она была написана Марксом в 1849 году, а приблизительно такова, как она была бы написана им в 1891 году. К тому же, подлинный текст распространен в таком большом количестве экземпляров, что я могу повременить с новой неизмененной перепечаткой его до того времени, когда буду иметь возможность приступить к изданию полного собрания сочинений Маркса.

Все мои изменения сосредоточиваются на одном пункте. Согласно подлиннику, рабочий продает капиталисту за заработную плату свой труд; согласно теперешнему тексту, — свою рабочую силу. И это изменение я обязан объяснить. Объяснить рабочим", дабы они видели, что здесь дело идет