Страница:Объяснительный морской словарь Вахтина.djvu/297

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница не была вычитана
276


1*ев,тиъ-Реи.

Ревунъ (Une sirène à vapeur. Steam siren)—паровой свистокъ, ревущій и своимъ рёвомъ предупреждающій встрѣчныя во время тумана суда о приближеніи пароваго судна.

Рёгель (Lisse. Rail) — длинные тонкіе рейки, употребляемые въ кораблестроеніи. Смотря по мѣсту приложенія, принимаютъ различныя названія; напр. брестъ-регель — карнизъ нри нижней кромкѣ кормовыхъ оконъ въ капитанской каютѣ,

Галъюнные рёгели (Les lisses deperon. Rails of the head) — не ynomp.

Паровой регистръ (Le registre. Throttle valve).

Регуляторъ (Modérateur centrifuge. Governor) или уравнитель; приборъ для установленія равномѣрнаго впуска пара въ цилиндръ. Устроенъ слѣдующимъ образомъ: въ паровой трубѣ помѣщенъ металлическій плоскій кружокъ, вращающійся около своего діаметра такъ, что если кружокъ повернется вдоль трубы, то паръ будетъ поступать въ машину изъ полнаго отверстія трубы, по мѣрѣ же увеличенія наклона кружка, количество пара будетъ уменьшаться; если же кружокъ встанетъ поперекъ трубы—то доступъ пара вовсе прекращается. Вращеніе кружка передается отъ ромба съ двумя шарами.

Редукціонная карта см. картіс-де-редюксіонъ.

Реёкъ—всякое тонкое круглое дерево, не имѣющее прямаго назначенія; равно всякій рей, не имѣющій ня такелажа, ни снастей и къ которому пришнуровывается парусъ.

Лйселъный реёкъ (Vergue de bonnette. Studing-sail-boom) — реекъ, къ которому пришнуровывается лисель.

Рёзенъ-киль (Contre-quille. Upper false keel)—брусъ положенный на киль въ трюмѣ. .Къ нему крѣпятся флортпмберсы, сверхъ которыхъ накладывается кильсонъ.

Рёзенъ-лйнія (Lisse de fa-gons. Risingline) — глиптическая линія, которую на чертежѣ судна проводятъ по діаметральному его сѣченію, для означенія вышины концевъ флортимберсовъ этого судна.

Резёрвная эскадра (Escadre de réserve. Reserve squadron) — эскадра, составляющая резервъ дѣйствующей эскадры.

Воздушный резервуаръ (La і chambre à air. Air chamber).

Резервуаръ сжатаго воздуха (Réservoir d’air comprimé. Compressed air chamber).

Резёрвъ (Corps de reserve. Body of reserve).

Бомъ-лисель-рёи, прежде такъ назывались марса-лпеель-спирты.

Брасопить рёи (Brasser les vergues. То brace the yards). См. брасопить.

Нижніе рёи (Basses vergues. Lower yards).

Отопить рёи (Apiquer les vergues. To trim the yards apeak)— поднять на топенантахъ ноки съ одной стороны. Реи топятся или тогда, когда суда стоятъ близко другъ къ другу, или въ знакъ траура.