Страница:Объяснительный морской словарь Вахтина.djvu/359

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница не была вычитана
338


Хрюмъ-Хяиутьея.

Трюмъ (Cale. Hold) отъ гол. гш'т—пространство, мѣсто; самая нижняя часть внутренняго пространства судна. Та часть, въ которой помѣщается машина, называется машиннымъ трюмомъ.

Водяной трюмъ (La cale à eau. Tank-room)—трюмъ, въ которомъ помѣщаются систерны съ прѣсной водой.

Вытянутъ туго (Raidir; гоі-dir; empresser. То haul taught).

Тузъ (Le youyou. Dingy)—самая малая изъ судовыхъ шлюпокъ; обыкновенно одиночка, т. е. имѣетъ одного гребца.

Туманная погода (Embrumé. Fuggy).

Тумённый рожокъ (Une trompe de brume. Fog trumpet)— горнъ, въ который трубятъ во время тумана, на ходу, подъ парусами.

Туманный сигналъ (Signal de brume. Fog signal)—производится пушечными выстрѣлами черезъ извѣстные промежутки.

Туманныя пятна (Les étoiles nébuleuses. Nebulae).

Туманъ (Brume. Fog; mist).

Рѣдкій туманъ (Brouillasse; brumaille Haze).

фут., экипажъ состоялъ отъ 250 до 275 человѣкъ.

Туна (Haut pendu. Cloud charged with heavy squall).

Тяга (въ смыслѣ дутья въ дымовую трубу) бываетъ естественная (Le tirage naturel. Natural draught) и форсированная (Le tirage forcé. Forced draught), когда ее усиливаютъ механически.

Тяга (Halage. Towing; tracking) —когда тянутъ судно въ бечевую.

Тяга(Віе11е. Connecting rod)— не гнущійся прутъ или брусъ кованаго желѣза, соединяющій между собою подвижныя части механизма.

Боковая тяга воздушнаго насоса (Bielle pendante de pompe à air. Air-pump side-rod) — передаетъ движеніе отъ балансира поршню воздушнаго насоса, чрезъ посредство поперечника и штока.

Боковйя тяга пароваго цилиндра (Bielle pendante. Cylinder-side-rope) — соединяетъ поперечникъ поршеннаго штока съ балансиромъ и передаетъ ему движеніе.

Разобщшпъ тяги (Déclancher. То throw out of gear)—см. разобщатъ.

Стопорная тяга (у мины Уайтхеда) (Le levier de stoppage. Stopping lever).

Эксцентриковая тяга (Tige d’excentrique. Eccentric rod)—см. эксцентрикъ.

Тяжёлая артиллёрія (L’artillerie de gros calibre. Heavy ordnance)—артиллерія, орудія большаго калибра.

Тянуть (Marcher avec. То haul away).

Тянуться (Haler. То warp)— тянуть судно завозами.