Страница:Объяснительный морской словарь Вахтина.djvu/395

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана
374


3 74 Штагъ—ІІІтсЙФЪ.

Форъ-брамъ-штагъ (Étai da petit mât de perroquet. Fore topgallant stay) — держитъ спереди форъ-брамъ-стеньгу.

Мрюйсъ-брамъ-штятъ (Êtai du mât de perruche. Mizen topgallant stay)—держитъ спереди крюйсъ-брамъ стеньгу.

Бомъ-брамъ- штагъ (Étai du mât de cacatois. Royal-stay)—держитъ спереди бомъ-брамъ-стеньгу и принимаетъ названіе той мачты, которой принадлежитъ бомъ-брамъ-стеньга.

.Уось-штагъ (Faux étai. Preventer stay)—тотъ изъ двойныхъ штаговъ, по которому ходитъ косой парусъ. На тендерѣ этотъ штагъ служитъ для поддержки и вдвиганія бушприта.

Гротъ-лосъ штагъ (Faux grand étai. Main-spring-stay).

Стенъ-лосъ-шікѵъ (Faux étai du mât de hune. Top preventer stay).

Трюмъ-шчдьТЪ — на многихъ корабляхъ прошедшаго столѣтія, отъ вершинъ брамъ-стеньговыхъ флагштоковъ протягивали трюмъ-штаги. Гротъ-трюмъ-штагъ проводился въ коушъ, привязывавшійся на форъ-брамъ-такелажѣ; форъ-трюмъ-штагъ въ шкивъ, вставленный въ нокѣ бомъ-утлегаря, а крюйсъ-трюмъ-штагъ подъ салингъ гротъ-стеньги.

Форъ-лось -штагъ (Faux étai de misaine. Fore-spring-stay).

Штагъ - вейсъ — положеніе каната, параллельное фока-штагу. Теперь это выраженіе не _ употребляется.

Штампъ или ожймка накладывается на заклепку для болѣе плотнаго соединенія сжимаемыхъ листовъ металла или полоеоваго желѣза.

Штандартъ (Étendard. Standard)—флагъ Его Императорскаго Величества Государя Императора — желтый флагъ съ государственнымъ гербомъ посреди онаго, но безъ малыхъ гербовъ на крыльяхъ. Въ обоихъ клювахъ и лапахъ орла четыре карты, изображающія четыре русскихъ моря: Балтійское, Бѣлое, Каспійское и Черное. Штандартъ Его Императорскаго Величества означаетъ присутствіе Государя Императора. Онъ поднимается и спускается не иначе, какъ по личному Его приказанію. Мѣсто его: на кораблѣ — на гротъ-брамъ-стеньгѣ, на катерахъ — на флагштокѣ, на носу; на крѣпостяхъ— на томъ флагштокѣ, на которомъ поднимается крѣпостной флагъ. Штандартъ Государыни Императрицы подобенъ штандарту Государя Императора, но имѣетъ косицы желтаго цвѣта.

Штерг-штёвень или старнъ-постъ (Étambot. Stern-post)—продолженіе киля въ кормовой оконечности судна.

Форъ - штёвень или стемъ (Étrave. Stem)—продолженіе киля въ передней оконечности судна.

Штёйеръ, отъ гол. styf, cmap. остойчивый.

Штертъ,—(Petite corde. Lanyard) всякій тонкій и короткій конецъ.

Штеифъ—стар. слово, означаетъ остойчивость судна.