Страница:Падение царского режима. Том 7.pdf/453

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
Стран. 367, св. 5 стр.: «он просил», надо: «он прочил».
» 367, сн. 20 стр.: «от женской», надо: «по женской».
» 371, сн. 7 стр.: «М. И. Газенкампфом», надо: «М. А. Газенкампфом».
» 373, св. 15 стр.: «J’en ai assez!» — «Нет, с меня довольно!»
» 373, св. 12, 21 и 23 стр. и далее на стр. 374, 388 и 402: «Гашкевичи», надо: «Гошкевичи».
» 374, св. 4 и 24 стр.: «Альтшуллер», надо: «Альтшиллер».
» 376, сн. 2 стр. «делать bonne mine au mauvais jeu» — «делать веселое лицо при неудачной игре».
» 377, св. 10 стр: «бывший директор д-та дух. дел», надо: «бывший вице-директор д-та дух. дел».
» 377, св. 12 стр.: «Евроким», надо: «Евдоким».
» 377, св 27 стр.: «из дома Толстой» — дом граф. Ол. Алекс. Толстой на Троицкой ул. д. № 15—17 (он же по Фонтанке № 54), где жил кн. Андроников.
» 380, св. 4 стр.: «de fil en aiguille» дословно: «от нитки к иголке» (франц. поговорка), т.-е. одно цепляется за другое (как нитка за иголку).
» 382, св. 12—13 стр.: «25 авг. 1915 г. он был назначен». — А. Н. Хвостов был назначен управ. м. в. д. 26 сент. 1915 г.
» 383, св. 23—24 стр.: «maître de la position» — хозяином положения.
» 384, св. 15 стр. и на стр. 389, св. 21 стр.: «Акилина Лапшинская», надо: «Акилина Лаптинская».
» 385, сн. 11 стр.: «il fermaiat son bec…» — он молчал.
» 387, св. 16 стр.: «flair» — нюх, чутье.
» 387, св. 5—6 стр. «ген. Мосолова-директора канцел. его велич.», — ген. Мосолов был директором канц. м-ва двора.
» 390, сн. 6 стр.: «a contre coeur» — скрепя сердце.
» 393, сн. 23—22 стр.: «est-ce que vous allez tolérer longtemps cet imbécile?» — Он ответил: «que dois-je faire?» — долго вы будете терпеть этого болвана? — Он ответил: «а что прикажете делать?»
» 394, сн. 11 стр.: «billet doux» — записочку.
» 395, св. 17 стр.: «Но Белецкий avait des mains puissantes». — Но Белецкий был всемогущ.
» 395, св. 21 стр.: «déjeuners dinatoirs» — обильные завтраки, заменяющие обеды.
» 396, св. 5 стр. и на стр. 398, сн. 8 стр.: «Кашкины», надо: «Кошкины».
» 396, сн. 5 стр., а также стр. 397, св. 7 стр.: «Першове», надо: «Першине» — имение в. к. Никол. Никол. в Тульской губ.
» 401, сн. 11 стр.: «plus royaliste que le roi» — больше монархист, чем сам монарх.
» 401, сн. 8—6 стр.: «написал глупое письмо Драгомирецкому, директору деп. общих дел, бывшему директору деп. дух. дел.» — Речь идет об увольнении Протопоповым вице-дир. д-та дух. дел Драгомирецкого, о чем П. уведомил Д. через ведавшего личным составом м-ва директора д-та общих дел, которым тогда был Стремоухов (Д. никогда этого поста не занимал).
» 412, св. 8 стр.: «если они не хотят, надо: «если они захотят».
» 426, св. 23 стр.: «говорил вслух», надо: «говорили вслух».
» 427, св. 18—19 стр.: «Ритиха… Кульчинского», надо: «Риттиха… Кульчицкого».
» 428, сн. 20 стр.: «Н. В. Симановскому», надо: «Н. Н. Симановскому».
» 429, св. 7 стр.: «Парховский», надо: «Торховский».
» Там же: «дело сахарозаводчиков». — Сахарозаводчики Цехановский, Бабушкин и др. были арестованы и привлечены к угол. ответств. за то, что, повинуясь директивам Русск. для внешн. торг. банка, не выпускали на рынок свои запасы сахара, выжидая повышения цен, и тем вызвали во многих городах и губерниях сахарн. голод. Впоследствии это дело по выс. нов. было прекращено за отсутств. состава преступления.