Позабывши угасшаго друга,
40 Наряжалась въ парчу и жемчугъ?
„Передъ кѣмъ щеголять мнѣ красою,
Восхищенные взоры маня?
Здѣсь одни ненавидимы мною,
Ненавидятъ другіе меня.
45 „Пусть Кура, какъ и я же, вдовица,
Проходящаго радуетъ взоръ
И безпечно по камнямъ струится,
Позабывши про плѣнъ и позоръ…
„Нѣтъ, не будетъ Кура мнѣ примѣромъ:
50 Какъ армянка, люблю я армянъ,
И меня не прельстить изувѣрамъ
Изъ далекихъ и чуждыхъ мнѣ странъ.
„Было время—нарядна, игрива,
Какъ невѣста, не зная оковъ,
55 Я бѣжала впередъ шаловливо
Вдоль родимыхъ моихъ береговъ;
„Такъ легко моя зыбь волновалась,
И пока не заблещетъ восходъ,
Золотая луна отражалась
60 На прозрачной поверхности водъ“…
Позабывши угасшего друга,
40 Наряжалась в парчу и жемчу́г?
Перед кем щеголять мне красою,
Восхищённые взоры маня?
Здесь одни ненавидимы мною,
Ненавидят другие меня.
45 Пусть Кура, как и я же, вдовица,
Проходящего радует взор
И беспечно по камням струится,
Позабывши про плен и позор…
Нет, не будет Кура мне примером:
50 Как армянка, люблю я армян,
И меня не прельстить изуверам
Из далёких и чуждых мне стран.
Было время — нарядна, игрива,
Как невеста, не зная оков,
55 Я бежала вперёд шаловливо
Вдоль родимых моих берегов;
Так легко моя зыбь волновалась,
И пока не заблещет восход,
Золотая луна отражалась
60 На прозрачной поверхности вод…