Страница:Полное собрание сочинений А. И. Куприна (1912) т.2.djvu/86

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


поцѣловалъ ее сначала сверху, а потомъ снизу, въ сгибѣ, въ кругленькую дырочку надъ пуговицами. Онъ никогда не дѣлалъ этого раньше, но она безсознательно, точно подчиняясь той волнѣ восторженной отваги, которая такъ внезапно взмыла въ немъ, не противилась его поцѣлуямъ и только глядѣла на него со смущеннымъ удивленіемъ и улыбаясь.

— Александра Петровна! Какъ мнѣ благодарить васъ? Милая!

— Ромочка, да что̀ это съ вами? Чему вы обрадовались?—сказала она, смѣясь, но все еще пристально и съ любопытствомъ вглядываясь въ Ромашова.—У васъ глаза блестятъ. Постойте, я вамъ калачикъ принесла, какъ арестованному. Сегодня у насъ чудесные яблочные пирожки, сладкіе… Степанъ, да несите же корзинку.

Онъ смотрѣлъ на нее сіяющими, влюбленными глазами, не выпуская ея руки изъ своей,—она опять не сопротивлялась этому,—и говорилъ поспѣшно:

— Ахъ, если бы вы знали, о чемъ я думалъ нынче все утро… Если бы вы только знали! Но это потомъ…

— Да, потомъ… Вотъ идетъ мой супругъ и повелитель… Пустите руку. Какой вы сегодня удивительный, Юрій Алексѣевичъ. Даже похорошѣли.

Къ окну подошелъ Николаевъ. Онъ хмурился и не совсѣмъ любезно поздоровался съ Ромашовымъ.

— Иди, Шурочка, иди,—торопилъ онъ жену.—Это же, Богъ знаетъ, что̀ такое. Вы, право, оба сумасшедшіе. Дойдетъ до командира—что̀ хорошаго! Вѣдь онъ подъ арестомъ. Прощайте, Ромашовъ. Заходите.

— Заходите, Юрій Алексѣевичъ,—повторила и Шурочка.

Она отошла отъ окна, но тотчасъ же вернулась и сказала быстрымъ шопотомъ: