X в. — см. Omont, Catal. cod. Hagiogr. graecorum bibl. nation. Paris., 1896 г., стр. 120), еще не отпечатано, — въ латинскомъ переводѣ оно — въ ASS., febr. 19, tom. III, 124—128 въ славянскомъ — въ Ч-Мин. м. Макарія, подъ 17 фев. (син. и Нов., Соф.) въ Мен. В. — краткое сообщеніе на основаніи этого житія, въ древнемъ слав. рус. Прол., подъ 17 февр. переводъ изъ Мен. В. о св. Авкс. (см. Прол. XIII—XIV в. Новг,. Соф. 1324 и Сп.—Прил., подъ 17 февр.), въ печатномъ Прол. чтеніе о св. Авкс. опущено, въ Мин. Дим. Рост. также опущено житіе и самое имя св. Авксивія, въ греч. Синаксарѣ — краткое сказаніе объ немъ и стихословіе Συναξαριστης, Никодима, Benetia, 1819, tom. II, стр. 134).
Авксивій, св., ученикъ и преемникъ св. Авксивія 1-го по епископской каѳедрѣ г. Солона, на о. Кипрѣ, сконч. во 2 вѣкѣ. Объ немъ дѣлается упоминаніе въ житіи св. Авксивія 1-го (см. выше, подъ словомъ). Память его 19 февраля.
АВКСИЛІЙ — богословскій писатель X вѣка. Будучи рукоположенъ въ свящ. санъ папой Формозомъ въ 891 году, онъ потомъ усердно защищалъ честь и правовѣріе этого папы, когда послѣ смерти послѣдняго возникли споры о его православіи и законности совершенныхъ имъ рукоположеній. Отъ него осталось четыре сочиненія на лат. языкѣ, написанныхъ почти исключительно въ защиту папы Формоза. См. у Миня т. 129 Патр. лат. Умеръ послѣ 911 года.
АВКТЪ (умноженный, лат.), вмѣстѣ съ Тавріономъ и Ѳессалоникіей, свв. мучч., пострадавшіе въ Амфиполѣ Македонскомъ (Амфип.-Эмболи, при Стримонѣ), въ III в. — Ѳессалоникія, св. муч., дочь нѣкоего языческаго жреца Клеона, увѣровала во Христа и крестилась; отецъ принуждалъ ее отречься отъ Христа и, когда она рѣшительно отказалась сдѣлать это, подвергъ ее жестокимъ мученіямъ. Отвергнутая отцемъ и изгнанная изъ родной семьи, Ѳес. поселилась внѣ города и жила на средства, данныя ей матерью. Двое изъ
ея согражданъ, Авктъ и Тавріонъ, также христіане, сострадая ей, укоряли отца за его жестокость и были выданы имъ начальнику области, который подвергъ ихъ, какъ исповѣдниковъ Христа, мученіямъ, среди которыхъ они скончались. Ѳессал. же, продолжая, послѣ этого, исповѣдывать Христа, по однимъ разсказамъ — была взята властями и также скончалась въ мукахъ: „Христа исповѣдающи, ята бысть, и скончася въ мукахъ“ (Сп. Прил. перг. Прол. XIV в., а также печатн. и Синакс. Никод.), по другимъ — „Христа исповѣда не престающи, съ миромъ скончася“ (Мен. В., слв.-рус. Прол. 1-й ред., — см. всѣ нестишные Прол. этой редакціи рукоп. отъ XII до XVII в., — выраженіе заимствуемъ изъ Соф. перг. Прол. XIII—XIV в , № 1324). — „Святое тѣло ея, вмѣстѣ съ тѣлами другихъ святыхъ, положено было въ Амфиполѣ честнѣ и великолѣпнѣ — ἑντίμος καὶ μεγαλοπρεῶς“ (Мен. В. указ. Соф. перг. Прол.): этимъ заканчивается церковное Проложное чтеніе объ этихъ святыхъ мученикахъ. Въ перг. Сп.—Прил. Прологѣ XIV в., а затѣмъ и въ печатномъ (1675 г.), въ заключеніи чтенія, говорится: „и положена бысть (Ѳессал.) со святыми въ самфоліи честно и великолѣпно“, — это переводъ греческаго „κατετέθη έν Αμφιπόλει“ (Мен. Вас): слово Амфиполь во всемъ проложномъ разсказѣ, взятомъ изъ Мен. В., встрѣчается только въ одномъ этомъ мѣстѣ и очевидно было непонятно для переводчиковъ древняго Сл.-рус. Пролога, а составители печатнаго изданія его (въ XVII в.) излишне довѣряли стариннымъ „харатейнымъ“ спискамъ и потому оставляли и ихъ неправильности и ошибки. Дим. Рост. въ Чт.-Мин. не сообщаетъ сказанія о св. муч. Авктѣ и пострадавшихъ съ нимъ: онъ называетъ только ихъ имена. Память ихъ 7 ноября.
Авлюцентъ или Авлюцинъ, испов. въ Эѳіопіи, пам. 12 нояб. (Migne, Diction. Hagiographique. S. V. Серг. Мѣсяц.), — имя его не находится въ мѣсяцесловахъ грек.-рос. церкви.