Страница:Римская История. Том 1 (Моммзен, пер. Неведомский) 1887.djvu/49

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена


Глава IV.

Зачатки Рима.

 

Рамны. На разстояніи почти трехъ нѣмецкихъ миль отъ устьевъ Тибра тянутся по обоимъ берегамъ рѣки вверхъ противъ ея теченія небольшіе холмы, болѣе высокіе на правомъ берегу, чѣмъ на лѣвомъ; съ этими послѣдними возвышенностями связано имя Римлянъ въ теченіе, по меньшей мѣрѣ, двухъ съ половиной тысячелѣтій. Конечно, нѣтъ никакой возможности опредѣлить, когда и откуда оно взялось; достовѣрно только то, что при извѣстной намъ, самой древней формѣ этого имени, члены общины назывались Рамнами (Ramnes), но не Римлянами, а это измѣненіе главной буквы, часто встрѣчающееся въ первомъ періодѣ развитія языковъ, но рано прекратившееся въ латинскомъ языкѣ[1] служитъ яснымъ доказательствомъ незапамятной древности самаго имени. О происхожденіи названія нельзя сказать ничего достовѣрнаго, но весьма возможно, что Рамны то-же, что прибрежные жители.

Тицiи, Луцеры. Но не одни они жили на холмахъ по берегамъ Тибра. Въ своемъ раздѣленіи на части самое древнее римское гражданство сохранило слѣды своего происхожденія изъ сліянія трехъ первоначально, по всему вѣроятію, самостоятельныхъ волостей — Рамновъ, Тиціевъ и Луцеровъ, стало-быть изъ такого-же синекизма, изъ какого вознікли въ Аттикѣ Аѳины[2]. О глубокой древности такого тройнаго

  1. Примѣрами такого измѣнения гласной буквы могутъ служить слѣдующія слова, которыя всѣ измѣнились соотвѣтственно самому древнему типу; pars portio, Mars mors, farreum вмѣсто horreum, Fabii Fovii, Valerins Volesus, vacuus, vocivus.
  2. Не слѣдуетъ думать, что съ понятіемъ о синекизмѣ необходимо соединяется понятіе о совмѣстной осѣдлости; всѣ по прежнему живутъ на своихъ мѣстахъ, но уже для всѣх существуютъ только одна дума и одинъ центръ управленія. Ѳукид. 2, 15; Геродотъ, I, 170.
Тот же текст в современной орфографии
Глава IV

Зачатки Рима

 

Рамны На расстоянии почти трёх немецких миль от устьев Тибра тянутся по обоим берегам реки вверх против её течения небольшие холмы, более высокие на правом берегу, чем на левом; с этими последними возвышенностями связано имя Римлян в течение, по меньшей мере, двух с половиной тысячелетий. Конечно, нет никакой возможности определить, когда и откуда оно взялось; достоверно только то, что при известной нам, самой древней форме этого имени, члены общины назывались Рамнами (Ramnes), но не Римлянами, а это изменение главной буквы, часто встречающееся в первом периоде развития языков, но рано прекратившееся в латинском языке[1] служит ясным доказательством незапамятной древности самого имени. О происхождении названия нельзя сказать ничего достоверного, но весьма возможно, что Рамны то же, что прибрежные жители.

Тиции, Луцеры Но не одни они жили на холмах по берегам Тибра. В своём разделении на части самое древнее римское гражданство сохранило следы своего происхождения из слияния трёх первоначально, по всему вероятию, самостоятельных волостей — Рамнов, Тициев и Луцеров, стало быть из такого же синекизма, из какого возникли в Аттике Афины[2]. О глубокой древности такого тройного

  1. Примерами такого изменения гласной буквы могут служить следующие слова, которые все изменились соответственно самому древнему типу; pars portio, Mars mors, farreum вместо horreum, Fabii Fovii, Valerins Volesus, vacuus, vocivus.
  2. Не следует думать, что с понятием о синекизме необходимо соединяется понятие о совместной оседлости; все по-прежнему живут на своих местах, но уже для всех существуют только одна дума и один центр управления. Фукид. 2, 15; Геродот, I, 170.