Страница:Русские простонародные легенды (1861).djvu/82

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница выверена


рушка, да несли ведро вина и ведро пива.—Эхъ ты Тарарушка, Тарарушка, ты бы сказалъ имъ: пиво да вино.—Пойду скажу. Вышелъ Тарарушка на улицу и видитъ, что у кабака дерутся два мужика изъ за пива да вина; онъ подбѣжалъ къ нимъ да и давай кричать: пиво да вино! пиво да вино! Мужики осерчали на Тарарушку, схватили его, оттаскали за волосы, да и домой прогнали. Прибѣжалъ Тарарушка домой плачетъ; а матка и спрашиваетъ: Кто тебя Тарарушка?—Пошелъ я, говоритъ Тарарушка, на улицу, дерутся два мужика я и давай кричать имъ: пиво да вино! пиво да вино! а они меня и прибили.—А кто эти мужики?—Перевозчики. «Эхъ ты Тарарушка, Тарарушка, ты бы за это сказалъ имъ: перевозить бы вамъ не перевозить, переносить-бы вамъ не переносить.—Ладно пойду, говоритъ Тарарушка, такъ и скажу имъ; выбѣжалъ онъ на улицу несутъ покойника, а Тарарушка забѣжалъ въ передъ да и давай кричать:—Носить-бы вамъ не переносить, возить-бы вамъ не перевозить. Услыхали люди эти слова, схватили Тарарушку, за волосы оттаскали да и домой прогнали, «Кто тебя обидѣлъ сынокъ? спрашиваетъ матка Тарарушку.—Вышелъ я на улицу, говоритъ Тарарушка, вѣзутъ много лошадей, много людей, вѣзутъ коры-


Тот же текст в современной орфографии

рушка, — да несли ведро вина и ведро пива.

— Эх ты, Тарарушка, Тарарушка, ты бы сказал им: «пиво да вино».

— Пойду скажу.

Вышел Тарарушка на улицу и видит, что у кабака дерутся два мужика из-за пива да вина; он подбежал к ним да и давай кричать: «Пиво да вино! пиво да вино!»

Мужики осерчали на Тарарушку, схватили его, оттаскали за волосы да и домой прогнали. Прибежал Тарарушка домой, плачет, а матка и спрашивает: «Кто тебя, Тарарушка?»

— Пошёл я, — говорит Тарарушка, — на улицу, дерутся два мужика, я и давай кричать им: «пиво да вино! пиво да вино!» — а они меня и прибили.

— А кто эти мужики?

— Перевозчики.

— Эх ты, Тарарушка, Тарарушка, ты бы за это сказал им: «перевозить бы вам — не перевозить, переносить бы вам — не переносить».

— Ладно, пойду, — говорит Тарарушка, — так и скажу им.

Выбежал он на улицу, несут покойника, а Тарарушка забежал вперёд да и давай кричать: «Носить бы вам — не переносить, возить бы вам — не перевозить». Услыхали люди эти слова, схватили Тарарушку, за волосы оттаскали да и домой прогнали.

— Кто тебя обидел, сынок? — спрашивает матка Тарарушку.

— Вышел я на улицу, — говорит Тарарушка, — везут много лошадей, много людей, везут коры-