Страница:Сборник материалов по русско-турецкой войне 1877-78 гг. Вып. 2. (1898).djvu/179

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница была вычитана

Затѣмъ, когда послѣдуетъ особое приказаніе Его Императорскаго Высочества Главнокомандующаго, двинуться впередъ и стараться овладѣть Балканскими проходами, кавалерію же выслать за Балканы съ цѣлью поднять тамъ населеніе и разсѣять турецкіе отряды.

Подъ прикрытіемъ передового кавалерійскаго отряда будетъ приступлено къ разработкѣ проходовъ черезъ Балканы для движенія обозовъ и тяжестей, съ тѣмъ, чтобы армія могла быть двинута въ долину Марицы. Изъ примѣрныхъ маршрутовъ видно, что при первоначальномъ движеніи Кавказская бригада двинется отдѣльно отъ отряда: сначала пойдетъ съ 35-ю дивизіей, а потомъ съ IX корпусомъ. При этомъ надо имѣть въ виду, что когда IX корпусъ займетъ положеніе, вполнѣ обезпечивающее правый флангъ арміи, то часть его, имѣя Кавказскую бригаду впереди, двинется въ горы черезъ Ловчу. При этомъ Кавказской бригадѣ будетъ, по всей вѣроятности, дано направленіе за Балканы, чтобы выйти во флангъ и въ тылъ тѣмъ частямъ, которыя будутъ занимать проходы. Въ отношеніи направленія главныхъ силъ арміи, предназначенныхъ для движенія за Балканы, сообщается, что для этого предполагается избрать путь черезъ Габрово и Казанлыкъ и Травна-Маглижъ.

При движеніи впередъ передовому отряду необходимо установить летучее почтовое сообщеніе съ Главною Квартирою, въ которую посылать два раза въ день донесенія.

3. Г.-л. Каталей и управленіе военныхъ сообщеній находится теперь въ Яссахъ, въ казармахъ Кузы.

4. Г.-м. Рихтеръ въ 8 час. 30 мин. вечера прислалъ донесеніе, что отъ юго-юго-западнаго вѣтра поднялось такое сильное волненіе на Дунаѣ, что необходимо пріостановить переправу. Мостъ такъ качаетъ, что при переправѣ 33-й артиллерійской бригады былъ случай паденія лошади на настилку; зубья на понтонныхъ брусьяхъ отъ качки ломаются.

Согласно съ этимъ донесеніемъ переправа была пріостановлена до утра 23.


Тот же текст в современной орфографии

Затем, когда последует особое приказание Его Императорского Высочества Главнокомандующего, двинуться вперёд и стараться овладеть Балканскими проходами, кавалерию же выслать за Балканы с целью поднять там население и рассеять турецкие отряды.

Под прикрытием передового кавалерийского отряда будет приступлено к разработке проходов через Балканы для движения обозов и тяжестей, с тем, чтобы армия могла быть двинута в долину Марицы. Из примерных маршрутов видно, что при первоначальном движении Кавказская бригада двинется отдельно от отряда: сначала пойдёт с 35-ю дивизией, а потом с IX корпусом. При этом надо иметь в виду, что когда IX корпус займёт положение, вполне обеспечивающее правый фланг армии, то часть его, имея Кавказскую бригаду впереди, двинется в горы через Ловчу. При этом Кавказской бригаде будет, по всей вероятности, дано направление за Балканы, чтобы выйти во фланг и в тыл тем частям, которые будут занимать проходы. В отношении направления главных сил армии, предназначенных для движения за Балканы, сообщается, что для этого предполагается избрать путь через Габрово и Казанлык и Травна-Маглиж.

При движении вперёд передовому отряду необходимо установить летучее почтовое сообщение с Главною Квартирою, в которую посылать два раза в день донесения.

3. Г.-л. Каталей и управление военных сообщений находится теперь в Яссах, в казармах Кузы.

4. Г.-м. Рихтер в 8 час. 30 мин. вечера прислал донесение, что от юго-юго-западного ветра поднялось такое сильное волнение на Дунае, что необходимо приостановить переправу. Мост так качает, что при переправе 33-й артиллерийской бригады был случай падения лошади на настилку; зубья на понтонных брусьях от качки ломаются.

Согласно с этим донесением переправа была приостановлена до утра 23.