Страница:Следопыт (Купер, 1840).pdf/62

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


подкрадывавшійся къ убѣжищу, въ которомъ скрывался Чингахгокъ. Онъ именно достигъ той позиціи, съ которой могъ видѣть Чингахгока, что ясно доказывалось его приготовленіями къ выстрѣлу, хотя самъ Слѣдопытъ не могъ еще увидѣть убѣжища своего друга.

Храбрый охотникъ опустилъ свое ружье, не спуская глазъ съ молодаго непріятельскаго воина.

— Чингахгокъ долженъ находиться тамъ около дороги и быть особенно насторожѣ, если допускаетъ къ себѣ на такое близкое разстояніе молодаго кровопійцу, — проворчалъ онъ про себя. — Смотрите, этотъ коварный негодяй именно имѣетъ намѣреніе овладѣть скальпомъ моего давнишняго, лучшаго и испытаннаго друга.

Вдругъ Слѣдопытъ замолчалъ, быстро поднялъ свое длинное ружье, прицѣлился съ достойною удивленія быстротою и вѣрностію и выстрѣлилъ. Ирокезецъ тотчасъ свалился, и ружье его, которымъ онъ только что прицѣлился въ Чингахгока, разрядилось безвредно на воздухъ.

— Коварный червь не хотѣлъ ничего лучшаго, пробормоталъ Слѣдопытъ, опустивъ ружье и снова заряжая его. — Мы съ Чингахгокомъ сражались рядомъ съ ранней молодости, и такой безумный негодяй думаетъ, что я хладнокровно посмотрю на умерщвленіе моего лучшаго друга изъ засады. Глупъ же онъ!

— Смотрите, Слѣдопытъ, прервалъ его Гаспаръ: — что это плыветъ къ нашему берегу, собака или олень?

— Ни то, ни другое: это человѣкъ, и притомъ

Тот же текст в современной орфографии

подкрадывавшийся к убежищу, в котором скрывался Чингахгок. Он именно достиг той позиции, с которой мог видеть Чингахгока, что ясно доказывалось его приготовлениями к выстрелу, хотя сам Следопыт не мог ещ  увидеть убежища своего друга.

Храбрый охотник опустил сво  ружь , не спуская глаз с молодого неприятельского воина.

— Чингахгок должен находиться там около дороги и быть особенно настороже, если допускает к себе на такое близкое расстояние молодого кровопийцу, — проворчал он про себя. — Смотрите, этот коварный негодяй именно имеет намерение овладеть скальпом моего давнишнего, лучшего и испытанного друга.

Вдруг Следопыт замолчал, быстро поднял сво  длинное ружь , прицелился с достойною удивления быстротою и верностью и выстрелил. Ирокезец тотчас свалился, и ружь  его, которым он только что прицелился в Чингахгока, разрядилось безвредно на воздух.

— Коварный червь не хотел ничего лучшего, — пробормотал Следопыт, опустив ружь  и снова заряжая его. — Мы с Чингахгоком сражались рядом с ранней молодости, и такой безумный негодяй думает, что я хладнокровно посмотрю на умерщвление моего лучшего друга из засады. Глуп же он!

— Смотрите, Следопыт, — прервал его Гаспар, — что это плыв т к нашему берегу, собака или олень?

— Ни то, ни другое: это человек и притом