Страница:Собрание сочинений Марка Твэна (1896) т.1.djvu/21

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


передъ его духовными очами та узкая полоса изсохшей преріи, которую онъ не могъ выкинутъ изъ головы, запылала, охваченная пожаромъ. Линія огня, все разростаясь, соединила, наконецъ, оба ея края и омрачила небеса клубами дыма. Съ Гаукинсомъ случилось то, что случается ежедневно съ тѣмъ или другимъ путешественникомъ, не смыслящимъ въ географіи, когда онъ, равнодушно поглядывая изъ окна вагона, неожиданно увидитъ передъ собою надпись на желѣзно-дорожной станціи, гласящую, напримѣръ: «Стратфордъ на Авонѣ». Между тѣмъ миссисъ Селлерсъ, какъ ни въ чемъ не бывало, разсказывала дальше:

— О, они такъ любятъ послушать мужа, въ особенности, когда бремя жизни особенно тяготитъ ихъ и имъ хочется стряхнуть его съ себя. Вѣдь Мельберри, вы знаете, то же, что чистый воздухъ, морской вѣтерокъ: — онъ освѣжаетъ ихъ; онъ даетъ толчекъ странѣ, какъ говорятъ эти люди. Не разъ мой мужъ заставлялъ смѣяться генерала Гранта, а это не шутка. Что же касается Шеридана, то у него загораются глаза, когда онъ слушаетъ Селлерса, точно грохотъ артиллеріи. Главное очарованіе полковника, видите-ли, заключается въ томъ, что онъ либераленъ, безъ всякихъ предразсудковъ, и знаетъ толкъ во всемъ. Это дѣлаетъ его необыкновенно интереснымъ собесѣдникомъ и настолько же популярнымъ, насколько общеизвѣстнымъ. Загляните въ Бѣлый домъ во время общаго пріема у президента, когда тамъ бываетъ Мельберри. Вы, просто, не отличите, кто изъ нихъ обоихъ даетъ аудіенцію.

— Да, онъ, безъ сомнѣнія, замѣчательный человѣкъ и всегда былъ такимъ. А религіозенъ-ли онъ?

— Еще бы! Мельберри думаетъ и говоритъ о религіи больше, чѣмъ о всякомъ другомъ предметѣ, исключая Россіи и Сибири. Онъ безъ устали работаетъ надъ этимъ вопросомъ. Нѣтъ человѣка набожнѣе его.

— А какого вѣроисповѣданія вашъ мужъ?

— Онъ… — Миссисъ Селлерсъ остановилась, подумала немного и наивно прибавила, — на прошлой недѣлѣ, помнится, онъ былъ чѣмъ-то въ родѣ магометанина.

Вашингтонъ отправился въ городъ за своими вещами, такъ какъ гостепріимные Селлерсы, не слушая никакихъ отговорокъ, настояли, чтобы онъ непремѣнно поселился у нихъ въ домѣ на все время сессіи. Полковникъ вернулся въ библіотеку и снова принялся мастерить игрушку. Къ приходу гостя она была уже окончена.

— Вотъ посмотрите, — сказалъ онъ Вашингтону, — теперь все готово.