Страница:Собрание сочинений Марка Твэна (1898) т.7.djvu/106

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


торговца, точильщикъ, лудильщикъ и цирюльникъ съ орудіями своего ремесла. Между особами женскаго пола встрѣчалось много дѣвушекъ, едва только достигшихъ возмужалости. Другія женщины были въ цвѣтѣ лѣтъ. Наконецъ, попадались также и старухи съ лицами, сморщенными, какъ испеченое яблоко. Всѣ онѣ безъ исключенія какъ старыя, такъ и самыя молодыя, отличались наглымъ безстыдствомъ и пересыпали свою рѣчь непристойными, скверными словами. Одежда у всѣхъ была грязная и рваная. При женщинахъ находились три или четыре грудныхъ младенца, лица которыхъ были покрыты болячками. Кромѣ того тутъ же бродила парочка исхудалыхъ, голодныхъ собакъ, которыя исполняли у слѣпыхъ должность поводарей.

Наступила уже ночь; вся шайка только-что отужинала и началось общее пьянство. Кружка съ водкой ходила уже кругомъ, когда раздался возгласъ, тотчасъ же поддержанный всѣми:

— Пѣсню! Живѣе пѣсню! Пусть запѣвалами будутъ Слѣпой Дикъ и Хромоногій Прыгунъ!

Одинъ изъ слѣпыхъ всталъ и приготовился къ исполненію своихъ обязанностей, снявъ пластыри, которыми были закрыты превосходные его глаза, и отбросивъ большой листъ картона съ трогательнымъ описаніемъ причинъ, вслѣдствіе которыхъ онъ будто бы лишился зрѣнія. Хромоногій Прыгунъ въ свою очередь освободился отъ своей деревяшки и сталъ на совершенно здоровыхъ и крѣпкихъ ногахъ рядомъ со своимъ пріятелемъ. Оба они принялись тогда пѣть старинную воровскую пѣсню на мошенническомъ жаргонѣ. Въ концѣ каждаго куплета присутствовавшіе подтягивали припѣвъ хоромъ. Къ концу послѣдняго куплета полупьяный энтузіазмъ дошелъ до своего апогея, такъ что всѣ повторили этотъ куплетъ хоромъ съ самаго начала, при чемъ подняли такой ревъ, что въ сараѣ, казалось, затряслись даже балки. Въ пѣснѣ разсказывалось, какъ нѣсколькимъ ворамъ удалось обокрасть часовню и какъ они потомъ кутили на похищенныя тамъ сокровища, въ которыхъ Господь Богъ и Божья Матерь вовсе не нуждались, тогда какъ добрымъ молодцамъ они пригодились на выпивку. Затѣмъ завязался разговоръ, но не на воровскомъ діалектѣ, употреблявшемся лишь тогда, когда существовало опасеніе, что могутъ подслушать посторонніе. Въ разговорѣ этомъ выяснилось, что Джонъ Гоббсъ былъ далеко уже не новичкомъ, и что въ прежнія времена онъ состоялъ членомъ шайки. Отъ Гоббса потребовали разсказа объ его похожденіяхъ послѣ разлуки съ шайкой. Сообщеніе о томъ, что онъ случайно убилъ человѣка, очень понравилось всѣмъ присутствовавшимъ, когда же онъ присовокупилъ, что убилъ священника, заявленіе это было встрѣчено привѣтственными возгласами и ру-