Страница:Собрание сочинений Марка Твэна (1898) т.7.djvu/196

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


 

— Молчи, довольно… Она вѣдь была круглая, толстая? На ней были вырѣзаны буквы и разныя фигуры?

— Да.

— Ну, теперь я знаю, что за штука большая государственная печать, изъ-за которой тутъ вышла такая страшная передряга. Еслибъ вы описали мнѣ ее какъ слѣдуетъ, то могли бы разыскать ее уже три недѣли тому назадъ. Мнѣ какъ нельзя лучше извѣстно, гдѣ она теперь, но не я положилъ ее туда въ первый разъ.

— Кто же сдѣлалъ это, государь? — освѣдомился лордъ-протекторъ.

— Вотъ этотъ мальчикъ, что стоитъ здѣсь, законный англійскій король. Онъ объяснитъ вамъ самъ, куда положилъ печать, и тогда вы должны будете ему повѣрить. Подумай хорошенько, государь, постарайся припомнить, куда ты ее положилъ! Это было послѣднее, самое послѣднее, что ты сдѣлалъ передъ тѣмъ, какъ выбѣжалъ изъ дворца, одѣтый въ мои лохмотья. Ты вѣдь хотѣлъ еще наказать оскорбившаго меня солдата!

Водворилось молчаніе, въ продолженіе котораго никто не рѣшался не только шепнуть, но даже и шелохнуться. Всѣ взоры были устремлены на мальчика въ лохмотьяхъ, который стоялъ, опустивъ голову и нахмуривъ брови. Очевидно, онъ пытался разыскать въ своей памяти, среди множества ничтожныхъ фактовъ, одинъ, столь же ничтожный самъ по себѣ фактъ, который пріобрѣталъ теперь для него такое важное рѣшающее значеніе. Если удастся вспомнить этотъ фактъ, онъ будетъ признанъ всѣми королемъ, а въ противномъ случаѣ останется безправнымъ мальчишкой-оборванцемъ, котораго въ государственныхъ англійскихъ интересахъ необходимо будетъ устранить. Мгновенье происходило за мгновеньемъ, изъ секундъ слагались минуты, а мальчикъ все еще пытался припомнить. Попытки его, очевидно, не увѣнчались успѣхомъ. Подъ конецъ онъ вздохнулъ, тихонько покачалъ годовою и сказалъ съ отчаяніемъ въ голосѣ и дрожавшими отъ волненія губами:

— Я, кажется, припоминаю рѣшительно все, какъ было, но государственная печать тутъ положительно не при чемъ.

Онъ замолчалъ, а затѣмъ, окинувъ присутствовавшихъ взглядомъ, сказалъ съ кротостью и достоинствомъ:

— Милорды и джентльмены, если вамъ угодно лишить законнаго своего государя престола за непредставленіемъ имъ требуемаго доказазательства, я не въ силахъ этому помѣшать, но…

— Вздоръ, государь, все это глупости! — вскричалъ Томъ Канти, объятый паническимъ страхомъ.

— Обождите еще и подумайте хорошенько. Не отчаивайтесь, дѣло ваше не проиграно, да и не можетъ быть проиграно ни въ какомъ случаѣ. Послушайте,