Страница:Собрание сочинений Марка Твэна (1898) т.7.djvu/90

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


эта сильно подѣйствовала на Тома; его охватило чувство состраданія, передъ которымъ стушевались всѣ остальныя соображенія. Ему и въ голову не пришло вспомнить объ оскорбленномъ величіи закона, равно какъ о горѣ и убыткахъ, которые эти преступники причинили своимъ жертвамъ. Онъ видѣлъ единственно только эшафотъ и страшную участь, тяготѣвшую надъ головами осужденныхъ. Увлекаемый состраданіемъ, Томъ на мгновенье даже забылъ, что онъ не настоящій король, а только лживый призракъ. Прежде чѣмъ мальчикъ успѣлъ опомниться, онъ уже отдалъ грозное приказаніе:

— Привести ихъ сюда!

Лицо Тома покрылось густымъ румянцемъ и онъ хотѣлъ было уже извиниться, но замѣтивъ, что это приказаніе не вызвало ни малѣйшаго удивленія ни у графа, ни у дежурнаго пажа, благоразумно воздержался отъ всякихъ извиненій. Пажъ съ глубокимъ поклономъ вышелъ, пятясь задомъ, изъ залы, чтобы выполнить королевское повелѣніе, представлявшееся ему совершенно естественнымъ. Томъ, ощутивъ проблескъ гордости, снова почувствовалъ, что королевскій санъ обладаетъ также кое-какими преимуществами; и началъ размышлять: «Право, я чувствую себя приблизительно такъ, какъ у старика священника, когда читая сказки, воображалъ себя принцемъ, который отдаетъ всѣмъ и каждому приказанія. Мнѣ стоитъ только сказать: сдѣлай то или это, и мои желанія тотчасъ выполняются безъ малѣйшаго прекословія.

Въ это мгновеніе дверь королевской пріемной растворилась настежь, и церемоніймейстеръ принялся докладывать имена и титулы знатныхъ сановниковъ, явившихся представиться его величеству. Добрая половина залы была вскорѣ наполнена пышно разодѣтой аристократіей. Томъ едва сознавалъ, однако, присутствіе этихъ знатныхъ особъ, — до такой степени былъ онъ возбужденъ и поглощенъ другимъ, несравненно болѣе интересовавшимъ его предметомъ. Въ разсѣянности онъ сѣлъ, самъ того не замѣчая, на свое парадное кресло и устремилъ глаза на дверь съ выраженіемъ нетерпѣливаго ожиданія. Замѣтивъ это, собравшіеся вельможи не рѣшились его тревожить и принялись вполголоса бесѣдовать другъ съ другомъ о государственныхъ дѣлахъ и придворныхъ сплетняхъ.

Вскорѣ послѣ того послышались приближавшіеся мѣрные шаги военнаго отряда. Осужденные на смертную казнь введены были въ залу, подъ конвоемъ младшаго шерифа и полузвода королевской стражи. Шерифъ преклонилъ колѣно передъ Томомъ, а потомъ, по данному знаку, всталъ и отошелъ въ сторону. Трое осужденныхъ такъ и остались стоять на колѣняхъ, что же ка-