Страница:Собрание сочинений Эдгара Поэ (1896) т.2.djvu/288

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


 

Потомъ продолжалъ:

— Душа Кративуса была такъ себѣ; Аристофана вкусна; Платона превосходна, не вашего Платона, а комическаго поэта, отъ вашего Платона стошнило бы Цербера — фа! Затѣмъ, позвольте! были тамъ Невій, и Андроникъ, и Плавтъ, и Теренцій! Были Люцилій и Катуллъ, и Назонъ, и Квинтъ Флаккъ, милый Квинтикъ, какъ я называлъ его, когда онъ распѣвалъ seculare для моей потѣхи, а я поджаривалъ его — такъ, шутки ради — на вилкѣ. Но у этихъ римлянъ не хватаетъ букета. Одинъ жирный грекъ стоитъ ихъ дюжину, къ тому же онъ не скоро портится, чего нельзя сказать о квиритахъ. — Попробуемъ-ка вашего Сотерна.

Между тѣмъ Бонъ-Бонъ оправился и, порѣшивъ nil admirari, досталъ нѣсколько бутылокъ Сотерна. Онъ, однако, услышалъ странный звукъ: точно кто-то махалъ хвостомъ. Философъ сдѣлалъ видъ что не замѣчаетъ этого крайне неприличнаго поведенія его величества и ограничился тѣмъ, что далъ пинка собакѣ и велѣлъ ей лежатъ смирно. Посѣтитель продолжалъ:

— Я нахожу, что Горацій сильно отзывался Аристотелемъ. Я, знаете обожаю разнообразіе. Теренція я не могъ бы отличить отъ Менандра. Назонъ, къ моему изумленію, оказался тотъ же Никандръ, подъ другимъ соусомъ. Виргилій напоминалъ Теокрита, Марціалъ Архилоха, а Титъ Ливій былъ положительно вторымъ Полибіемъ.

— Уэ! — отвѣтилъ Бонъ-Бонъ, а его величество продолжалъ:

— Но я питаю склонность, monsieur Бонъ-Бонъ, — я питаю склонность къ философамъ. А съ вашего позволенія, сударь, не каждый чортъ, я хочу сказать, не всякій джентльменъ съумѣетъ выбрать философа. Длинные не хороши, и самый лучшій если его не облупить хорошенько, отзывается желчью.

— Облупить!

— То есть вынуть изъ тѣла.

— А какъ вы находите, уэ! врачей?

— И не говорите! тьфу! тьфу! (его величество вырвало). — Я разъ только попробовалъ одного, эту шельму Гиппократа, и вонялъ же онъ ассофетидой!.. Я простудился, промывая его въ Стиксѣ, и въ концѣ концовъ схватилъ холеру.

— Жалкая — уэ! — тварь, — воскликнулъ Бонъ-Бонъ, — микстурное отродье! — и философъ уронилъ слезу.

— Въ концй концовъ, — продолжалъ посѣтитель, — въ концѣ концовъ если чор…, если джентльменъ хочетъ оставаться въ живыхъ ему нужно таки поработать головой; полное лицо у насъ — явный признавъ дипломатическихъ способностей.

— Какъ такъ?