Страница:Софист (Платон, 1907).pdf/144

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана
— 137 —

Ѳеэт. Какъ же не такъ?

Стр. Поэтому, кажется, противопоставленіе природы части В. "другого" сущему, противополагаемыхъ другъ другу, есть нисколько не меньшая, если позволено выразиться, сущность, чѣмъ и само сущее, причемъ она обозначаетъ не (нѣчто) противуполож-ное сущему, но указываетъ лишь насколько одно является "другимъ" для того.

Ѳеэт. Совершенно ясно.

Стр. Какъ же намъ назвать ее?

Ѳеэт. Очевидно, она есть то самое несущее, которое мы изслѣдовали изъ-за софиста.

Стр. Можетъ быть, какъ ты сказалъ, у него несущаго такъ же мало, какъ и у кого другого, недостаетъ сущности и, (можетъ быть), должно смѣло теперь говорить, что несущее навѣрно имѣетъ свою собственную природу, и подобно тому, какъ великое было великимъ, красивое — красивымъ и невеликое — невеликимъ, некрасивое — не- С. красивымъ, то и несущее, будучи однимъ среди многихъ существующихъ видовъ, не такимъ ли образомъ было и есть тоже несущее? Или по отношенію къ иему мы, дорогой Ѳеэтетъ, питаемъ еще какое-либо сомнѣніе?

Ѳеэт. Никакого.

43. Стр. Ты знаешь ли, мы далеко не послушались Парменида, что касалось его запрещенія.

Ѳеэт. Какъ такъ?

Стр. Стремясь въ изслѣдованіи все впередъ, мы доказали ему болѣе того, что тотъ запретилъ изслѣдовать.

Ѳеэт. Какимъ образомъ?

Стр. А такъ, что онъ гдѣ-то сказалъ: никогда не болтай, что D. есть несущее; но отъ такого рода пути изслѣдованія держи подальше мысль.

Ѳеэт. Конечно, онъ сказалъ такъ.

Стр. А мы не только доказали, что есть несуществующее, но выяснили и видъ, къ которому относится оно. Вѣдь указывая, что есть существо "другого11, и что оно распредѣлено по всему существующему, находящемуся во взаимномъ отношеніи, мы отважились высказать, что каждая часть его ("другого"), противопоставленная существующему, и есть дѣйствительно то самое: — несущее. е.


Тот же текст в современной орфографии

Феэт. Как же не так?

Стр. Поэтому, кажется, противопоставление природы части В. "другого" сущему, противополагаемых друг другу, есть нисколько не меньшая, если позволено выразиться, сущность, чем и само сущее, причем она обозначает не (нечто) противополож-ное сущему, но указывает лишь насколько одно является "другим" для того.

Феэт. Совершенно ясно.

Стр. Как же нам назвать ее?

Феэт. Очевидно, она есть то самое несущее, которое мы исследовали из-за софиста.

Стр. Может быть, как ты сказал, у него несущего так же мало, как и у кого другого, недостает сущности и, (может быть), должно смело теперь говорить, что несущее наверно имеет свою собственную природу, и подобно тому, как великое было великим, красивое — красивым и невеликое — невеликим, некрасивое — не- С. красивым, то и несущее, будучи одним среди многих существующих видов, не таким ли образом было и есть тоже несущее? Или по отношению к иему мы, дорогой Феэтет, питаем еще какое-либо сомнение?

Феэт. Никакого.

43. Стр. Ты знаешь ли, мы далеко не послушались Парменида, что касалось его запрещения.

Феэт. Как так?

Стр. Стремясь в исследовании всё вперед, мы доказали ему более того, что тот запретил исследовать.

Феэт. Каким образом?

Стр. А так, что он где-то сказал: никогда не болтай, что D. есть несущее; но от такого рода пути исследования держи подальше мысль.

Феэт. Конечно, он сказал так.

Стр. А мы не только доказали, что есть несуществующее, но выяснили и вид, к которому относится оно. Ведь указывая, что есть существо "другого11, и что оно распределено по всему существующему, находящемуся во взаимном отношении, мы отважились высказать, что каждая часть его ("другого"), противопоставленная существующему, и есть действительно то самое: — несущее. е.