Страница:Стихотворения (Прешерн, Корш, 1901).djvu/296

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
188


Напрасный трудъ! всѣ гибнутъ подъ мечомъ;
Ушелъ лишь я, врагомъ незамѣчаемъ.
Моя надежда — бѣгство, лѣсъ — мой домъ.
Себя со мною связывать нелѣпо,
Когда судьба гнететъ меня такъ слѣпо".

Богомила.
„Нѣтъ, тотъ любви не вѣдаетъ прямой,
Кто мыслитъ, что въ бѣдѣ она остынетъ;
Горитъ во мнѣ огонь ея святой,
Пока душа обузу тѣла скинетъ;
Но въ бракѣ жить мѣшаетъ бракъ другой:
Его мой духъ вовѣки не отринетъ.
Узнаешь ты за гробомъ, какъ тверда
Моя любовь, и какъ ей ложь чужда.

„Чтобъ ты успѣшно сѣялъ Божье сѣмя,
Въ славянскія отправься племена.
Пока должна нести я жизни бремя,
Останусь Богу и тебѣ вѣрна;
Чрезъ краткое тебя ждать буду время
Съ отцомъ въ раю невѣстой безъ пятна
До той поры, какъ паствы всей слезами
Оплаканный, ты явишься межъ нами".

Вдругъ солнца ликъ сверкнулъ изъ облаковъ,
И радуга взошла надъ Богомилой,
Вкругъ блѣдныхъ чертъ игрой блестя цвѣтовъ;
Лучи вѣнцомъ объяли образъ милый.

Тот же текст в современной орфографии

Напрасный труд! все гибнут под мечом;
Ушёл лишь я, врагом незамечаем.
Моя надежда — бегство, лес — мой дом.
Себя со мною связывать нелепо,
Когда судьба гнетёт меня так слепо".

Богомила.
„Нет, тот любви не ведает прямой,
Кто мыслит, что в беде она остынет;
Горит во мне огонь её святой,
Пока душа обузу тела скинет;
Но в браке жить мешает брак другой:
Его мой дух вовеки не отринет.
Узнаешь ты за гробом, как тверда
Моя любовь, и как ей ложь чужда.

„Чтоб ты успешно сеял Божье семя,
В славянские отправься племена.
Пока должна нести я жизни бремя,
Останусь Богу и тебе верна;
Чрез краткое тебя ждать буду время
С отцом в раю невестой без пятна
До той поры, как паствы всей слезами
Оплаканный, ты явишься меж нами".

Вдруг солнца лик сверкнул из облаков,
И радуга взошла над Богомилой,
Вкруг бледных черт игрой блестя цветов;
Лучи венцом объяли образ милый.