Страница:Толковый словарь. Том 1 (Даль 1903).djvu/673

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана
13111312
— .


Жаль, [жальб-, жальник-, жа́льнйкъ, жальнич-] см. 2. отлитъ.
[Жа́лвныж, жа́льце см. 1. отлитъ].
[Жа́лья см. 2. окать].
[Жалѣнье,] жалѣть см. 2. отлить.
[Жалюза́, жалюзи́ см. жалузи].
[Жамѳрина, жа́мканье], жа́мкать, [жа́мки, жа́мкнуть,] жамну́ть, жамыха́ть см. 1. жатъ.
Жандармъ м., фрн. [спсіапие], конный [и пѣшій] воинъ военной [государственной и желѣзнодорожной] полиціи, на особыхъ правахъ, съ двойнымъ окладомъ [?]. Жанда́рмовъ, ему приндлжщ. Жандо́рмскій, къ нему, къ нимъ относящійся.
Жандо́биться тмб. заботиться, пещись, стараться.
[Жану́ть см. 1. оюатъ].
[Жапчи́ться см. ото́тйтъся].
[Жара́ см. жаръ].
Жа(е)ра́ва ж., кстр. жаравйха, нвг. жаравйка, арх. жаравйца, жаровйнаж. жура́впна, влгд. журавика, журавйха, клюква. Жарови́ха [ж.] арх.-мез. полеипка, Е́иЬиз агсйсиз? [Ср. жарови́на, жеревика].
Жаравецъ [—вца́], жарово́къ [—вка́], жераве́цъ [—-вца́] н. оцѣнъ, бчепъ, рычагъ, журавль, журавецъ; толстая жердь на разсохѣ (бабѣ) у колодца, съ бадьей или цѣпней на одномъ концѣ и грузомъ на другомъ. || Глаголь для подъема тяжестей бѣгами (блокомъ). Жарави́ть, жера́ви́ть, [жарови́ть. Опд.] что, сѣв. вы(под)жеравить, привздымать рычагами. [Жароокомъ поднимать, кольями или слягами вынимать или вырывать изъ земли, влгд. Опд.]. Очепъ жеровйтъ, тянетъ или перевѣшиваетъ на одинъ конецъ. Жар 6 в на ж. об. дѣйст. ПО ЗНЧ. ГЛ. Этотъ уголъ избы надо выжаровгтъ, поджаро витъ, поднять рычагами, взво́шить. Жа(е)ра́вый, высокій, стройный. Тонкая, жаравая, сама моложавая, пѣс.
[Жаравйка см. жарава].
[Жарави́ть см. отравецъ].
[Жаравйха, жаравйца см. отрава].
[Жара́въ см. журавль].
[Жара́вый см. жаравецъ].
[Жара́докъ см. жаръ].
[Жарга́нить см. жаръ].
Жаргонъ м., фрн. || агоп], нарѣчье, говоръ, мѣстная рѣчь, произношенье. || Дорого́й камень красножолтаго цвѣта, цирконъ.
[Жа́рево, жа́релыцикъ, —щица, жа́рен-, шарёха, жарёшня, жа́ривать, жа́рить, жари́-ха, жарк-, жарн-, жаро́венный см. жаръ].
Жаровйна, жарови́ца, жерави́ка, жерови́на, жер о ви́ца, журави́на, журави́на, журови́на, журови́на, журави́ца [ж.] растеніе и ягода клюква, красница, веснянки, Уассініит охусоссиз. [Ср. отрава, жеревит].
[Жарови́ть см. жаравецъ]
[Жаровйха см. жарава].
[Жаро́вка см. жаравецъ].
[Жарбвн-, жарово́й см. жаръ]
[Жарово́къ см. жаравецъ].
[Жа́ро́вый, жа́ровь, жаро́къ, жарото́къ, жаро́м к и см. жаръ].
Жартова́ть, шутить, и жа́рты, шутки, польск. млрс. и бѣлрс., но встрѣчается не только въ юокн. губ., а даже и въ псквск. и тврск. жалко́й, жалко́некъ, жа лко́хонекъ, жаллйвый см. 2. жалить],
[Жадна́ об. ядовитый на словахъ человѣкъ. || Скупо человѣкъ, тами́. Оп.].
[Жа́ло см. 1. жалить].
[Жа́до́ба, жалобит-, жалобли́в-, жалобн-, жа́лобочн-, жало́бчивый, жа́лобщи́къ, —щи́ца см. 2. отлитъ].
Жа́ловать кого, любить, чтить, держать въ милости;! (кому что, кого чѣмъ: дарить, награждать подаркомъ, чипомъ, отличіемъ; || къ кому: ходить, посѣщать, и а вѣщать. Цари́ца жаловала насъ къ ручкѣ, допустила. Жалуетъ царь, да не жалуетъ псарь. Просимъ любитъ пасъ и жаловать. Государь жалуетъ тебѣ землю, или жалуетъ тебя землею, чипомъ. Жалуйте къ намъ, что вы долю не жалуете? Виноватыхъ прощаютъ, а правыхъ жалуютъ. Отняли хорошее, да жалуютъ худымъ. Не гуляла и не жаловала, ни въ рождество, ни въ маслятщу, а привелъ Гогъ въ великій постъ! || Встарь жа́ловати, обжаловать, жаловать, а также || жалѣть, вѣрнѣе жалова́ть. Жа́ловаться, быть жалуему, во всѣхъ знач. Ему пожалованъ крестъ. Его пожа́ловали чаномъ. Онъ пожалованъ въ гра́фы. Ею разжа́ловали. Ему дожа́-луютъ, что слѣдовало. Ему пожа́ловали всего. Жа́лованье ср. дѣйствіе того, кто кого чѣмъ-либо жалуетъ, даритъ, награждаетъ. || Жа́лованье, опредѣленная плата за службу деньгами, а иногда и съѣстиымп или др. припасами; окладъ, содержанье. На службѣ правительства содержсоніемъ назыв. всѣ получаемые оклады вмѣстѣ, т. е. собетв. жаловакье и прибавочныя: столовыя деньги, квартирныя ипр. || Стар, чѣмъ кто-либо жаловавъ, мѣсто съ доходами своими, вотчина на временное пользованье. Со вралей пошлинъ не берутъ, да и жаловапья не даютъ. Ж. а́ лова те ль м., —ница ж. кто кого чѣмъ-либо жалуетъ или самъ жалуетъ къ кому-либо. Ж. а́ лова льный стар. милостивый, снисходительный, благосклонный. Жаловалътя или жа́лованная грамата стар. свидѣтельство на пожалованье кого-либо званьемъ, владѣньемъ.
[1. Жа́ловаться см. 2. салить].
[2. Жа́ловаться см. жалоѳатъ].
[Жаловйдный см. 1. жалшпъ].
[Жаловлйвыи см. 2. жалить].
Жалому́стникъ [м.], жи́ломустъ [ж.] пск. твр. дерево или кустъ жимолость, Іюпісега.
[Жадонёрскш, жалонёръ см. жалокъ].
[Жалоно́сн-см. 1. отлитъ].
Жало́нъ м., фрн. [іаіоп], веха, одинъ изъ шестовъ, втыкаемыхъ въ землю, идучи напрогдядъ, для указанья прямой черты. Жалонёръ м., [франц. Іаіоппеиг], одинъ изъ солдатъ, поставленныхъ для указанія линіи Фронта. Жалокёрсній, къ жалонеру относящійся.
[Жаяообра́зныж, жалоподо́бный см. 1, жалитъ].
[Жа́лоет-, жа́лость см. 2. отлитъ].
Жадузй, жалюзи́ нн. нескл., фрнц. [іаіоиж], оконныя рѣшотки, у которыхъ, иногда, поперечныя дощечки ставятся по произволу, плашмя и на ребро, для свѣта и тѣни. Народъ гов. жал юза́, род. жал юзы́; несклоняемыя слова́ намъ негодны; дрбсвѣтки? затйшшкн?



  1. Жабуринье / Жабуринье
  2. Жабчиться / Жабчиться
  3. Жабья-костка / Жабья костка
    ----
  4. Жавкать / Жавкать
  5. Жаворонокъ / Жаворонок
  6. Жагать / Жагать
  7. Жаглица / Жаглица
  8. Жагнуть / Жагнуть
  9. Жагодбой / Жагодбой
  10. Жагра / Жагра
  11. Жагранъ / Жагран
  12. Жадать / Жадать
  13. Жадный (1-2) / Жадный
  14. Жаднымъ-жеднёхонекъ / Жадным-жеднёхонек
  15. Жадовый / Жадовый
  16. Жадущій / Жадущий
  17. Жадъ / Жад
  18. Жадѣть / Жадеть
  19. Жажель / Жажель
  20. Жайдаканъ / Жайдакан
  21. Жакъ (1-2) / Жак
  22. Жаламанный / Жаламанный
  23. Жалга / Жалга
  24. Жалевой, жалейка (1-2) / Жалевой, жалейка
  25. Жалёна / Жалёна
  26. Жалить (1-2) / Жалить
  27. Жалище / Жалище
  28. Жалкимъ-жалкохонекъ / Жалким-жалкохонек
  29. Жална / Жална
  30. Жало / Жало
  31. Жалоба / Жалоба
  32. Жаловать / Жаловать
  33. Жаловаться (1-2) / Жаловаться
  34. Жаловидный / Жаловидный
  35. Жаловливый / Жаловливый
  36. Жаломустникъ / Жаломустник
  37. Жалонёрский / Жалонёрский
  38. Жалосн- / Жалосн-
  39. Жалонъ / Жалонъ
  40. Жалообразный / Жалообразный
  41. Жалост- / Жалост-
  42. Жалузи / Жалузи
  43. Жаль / Жаль
  44. Жальный / Жальный
  45. Жалья / Жалья
  46. Жалѣнье / Жаленье
  47. Жалья / Жалья
  48. Жалѣнье / Жаленье
  49. Жалюза / Жалюза
  50. Жалюза / Жалюза
  51. Жамерина / Жамерина
  52. Жандарм / Жандарм
  53. Жандобиться / Жандобиться
  54. Жаеуть / Жаеуть
  55. Жапчиться / Жапчиться
  56. Жара / Жара
  57. Жа(е)рава / Жарава
  58. Жаравецъ / Жаравец
  59. Жаравика / Жаравика
  60. Жаравить / Жаравить
  61. Жаравиха / Жаравиха
  62. Жаравъ / Жарав
  63. Жаравный / Жаравный
  64. Жарадокъ / Жарадок
  65. Жарганить / Жарганить
  66. Жаргонъ / Жаргон
  67. Жарево / Жарево
  68. Жаровина / Жаровина
  69. Жаровить / Жаровить
  70. Жаровиха / Жаровиха
  71. Жаровн- / Жаровн-
  72. Жаровокъ / Жаровок
  73. Жаровый / Жаровый
  74. Жартовать / Жартовать