Страница:Федон (Платон, Лебедев).pdf/96

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница не была вычитана
95

нежели въ самыхъ предметахъ. Но однако, я устре мился по этому пути, и принимая каждый разъ за основаніе начало, которое нахожу наиболѣе твердымъ, я все то, что мнѣ кажется согласнымъ съ этимъ началомъ, признаю за истинное, — будетъ ли дѣло касаться причины или чего бы то ни было, а то что несогласно съ нимъ, не признаю. Но я хочу представить тебѣ яснѣе то, что говорю, потому что, мнѣ представляется, ты этого еще не понимаешь.

— Клянусь Зевсомъ, сказалъ Кевисъ, я не понимаю этого ясно.

ХЫХ. — Однакожъ, сказалъ Сократъ, я не говорю ничего новаго, а то самое, что не переставалъ говорить постоянно, — прежде какъ и въ предыдущей части разсужденія. Итакъ я снова возвращаюсь кь объясненію той причины, которая составляла предметъ моихъ изслѣдованіи. Я снова обращаюсь къ извѣстному уже и съ этого начинаю, принимая за основаніе, что существуетъ нѣчто прекрасное въ самомъ себѣ, добрзе, великое и все другое подобное. Если ты мнѣ это уступаешь и соглашаешься, что это существуетъ, то я на основаніи этого надѣюсь показать тебѣ причину, о которой идетъ рѣчь и раскрыть, что душа безсмертна.

— Ты можешь немедленно сдѣлать выводъ, ска* залъ Кевисъ, такъ какъ я тебѣ это уступаю.

— Разсмотри, сказалъ Сократъ, слѣдующее: не будешь ли и ты въ этомъ случаѣ такаго же мнѣнія, какъ и я. Мнѣ представляется, что если существуетъ что нибудь прекрасное, помимо прекраснаго въ самомъ себѣ, то оно прекрасно не черезъ что иное, какъ черезъ то, что оно причащается прекраснаго въ самомъ


Тот же текст в современной орфографии

нежели в самых предметах. Но однако, я устре мился по этому пути, и принимая каждый раз за основание начало, которое нахожу наиболее твердым, я всё то, что мне кажется согласным с этим началом, признаю за истинное, — будет ли дело касаться причины или чего бы то ни было, а то что несогласно с ним, не признаю. Но я хочу представить тебе яснее то, что говорю, потому что, мне представляется, ты этого еще не понимаешь.

— Клянусь Зевсом, сказал Кевис, я не понимаю этого ясно.

ХЫХ. — Однакож, сказал Сократ, я не говорю ничего нового, а то самое, что не переставал говорить постоянно, — прежде как и в предыдущей части рассуждения. Итак я снова возвращаюсь кь объяснению той причины, которая составляла предмет моих исследовании. Я снова обращаюсь к известному уже и с этого начинаю, принимая за основание, что существует нечто прекрасное в самом себе, добрзе, великое и всё другое подобное. Если ты мне это уступаешь и соглашаешься, что это существует, то я на основании этого надеюсь показать тебе причину, о которой идет речь и раскрыть, что душа бессмертна.

— Ты можешь немедленно сделать вывод, ска* зал Кевис, так как я тебе это уступаю.

— Рассмотри, сказал Сократ, следующее: не будешь ли и ты в этом случае такого же мнения, как и я. Мне представляется, что если существует что-нибудь прекрасное, помимо прекрасного в самом себе, то оно прекрасно не через что иное, как через то, что оно причащается прекрасного в самом