Страница:Шелли. Полное собрание сочинений. том 1. 1903.djvu/135

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана



5.

Гимнъ твой серебристый—
Какъ звѣзды привѣтъ:
Блещетъ день лучистый,
Меркнетъ звѣздный свѣтъ;
25 Съ земли не видно намъ, горитъ она иль нѣтъ.

6.

Небеса съ землею
Звуками полны;
Такъ порой ночною
Вспыхнетъ лучъ луны,—
30 Вмигъ ласкою его поля озарены.

7.

Кто ты духъ чудесный?
Кто тебя нѣжнѣй?
Радуги небесной
Красота—блѣднѣй,
35 Чѣмъ лучезарный дождь мелодіи твоей.

8.

Такъ поэтъ, плѣненный
Блескомъ свѣтлыхъ думъ,
Пѣсней отдаленной
Будитъ чуткій умъ,
40 И міръ ему даритъ рукоплесканій шумъ:

9.

Такъ прекрасной дѣвы,—
Точно въ полуснѣ,—
Сладкіе напѣвы
Льются въ тишинѣ;
45 Въ нихъ—красота любви, въ нихъ—свѣтлый гимнъ веснѣ:

Тот же текст в современной орфографии


5

Гимн твой серебристый —
Как звезды привет:
Блещет день лучистый,
Меркнет звёздный свет;
25 С земли не видно нам, горит она иль нет.

6

Небеса с землёю
Звуками полны;
Так порой ночною
Вспыхнет луч луны, —
30 Вмиг ласкою его поля озарены.

7

Кто ты дух чудесный?
Кто тебя нежней?
Радуги небесной
Красота — бледней,
35 Чем лучезарный дождь мелодии твоей.

8

Так поэт, пленённый
Блеском светлых дум,
Песней отдалённой
Будит чуткий ум,
40 И мир ему дарит рукоплесканий шум:

9

Так прекрасной девы, —
Точно в полусне, —
Сладкие напевы
Льются в тишине;
45 В них — красота любви, в них — светлый гимн весне: