Перейти к содержанию

Страница:Шелли. Полное собрание сочинений. том 1. 1903.djvu/182

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


Но это безвозвратно отошло.
Вернувшись изъ чудовищнаго Ада,
95 Онъ выбралъ одинокую скамью
Изъ каменной невыравненной глыбы,
Поросшей мхомъ, въ равнинѣ безъ травы,
И къ Небесамъ, изъ родниковъ глубокихъ,
Изъ тайника негаснущей его
100 Всегда возобновляющейся скорби,
Вознесся гнѣвно яростный напѣвъ.
Такъ раздѣляетъ двѣ скалы родныя
Своею силой мощный водопадъ,
И быстрыя съ высотъ кидаетъ воды,
105 И съ гуломъ внизъ бѣжитъ по крутизнѣ;
Онъ отъ ключей стремится первозданныхъ,
Спѣшитъ, скользитъ, и преломляетъ воздухъ
Свирѣпымъ, громкимъ, но пѣвучимъ ревомъ,
И падая стремитъ по сторонамъ
110 Воздушность пѣны, въ чьихъ обрывкахъ солнце,
Какъ Радуга, рождаетъ всѣ цвѣта.
Такъ бѣшеный потокъ его печали
Одѣтъ въ покровъ нѣжнѣйшихъ сладкихъ звуковъ
И въ переливный свѣтъ напѣвныхъ словъ,
115 Съ людскими созиданьями несхожій,
Онъ ни на мигъ не гаснетъ,—и всегда
Мѣняясь, въ каждой зыбкой перемѣнѣ
Живутъ согласно мудрость, красота,
И властный блескъ поэзіи могучей,
120 Въ одинъ сливаясь сладостный аккордъ.
Такъ я видалъ, свирѣпый южный вѣтеръ
Несется въ потемнѣвшихъ небесахъ
И мчитъ смятенье облаковъ крылатыхъ,
И, легкія, они не смѣютъ медлить,
125 Но все бѣгутъ, бѣгутъ, какъ повелѣлъ имъ
Капризный ихъ, безумный ихъ пастухъ,
Межь тѣмъ какъ звѣзды, съ робостью мигая,
Глядятъ сквозь перья тѣхъ воздушныхъ крылъ.
Вдругъ небо ясно, и соборъ высокій
130 Безоблачныхъ, ушедшихъ вглубь, Небесъ,

Тот же текст в современной орфографии

Но это безвозвратно отошло.
Вернувшись из чудовищного Ада,
95 Он выбрал одинокую скамью
Из каменной невыравненной глыбы,
Поросшей мхом, в равнине без травы,
И к Небесам, из родников глубоких,
Из тайника негаснущей его
100 Всегда возобновляющейся скорби,
Вознёсся гневно яростный напев.
Так разделяет две скалы родные
Своею силой мощный водопад,
И быстрые с высот кидает воды,
105 И с гулом вниз бежит по крутизне;
Он от ключей стремится первозданных,
Спешит, скользит, и преломляет воздух
Свирепым, громким, но певучим рёвом,
И падая стремит по сторонам
110 Воздушность пены, в чьих обрывках солнце,
Как Радуга, рождает все цвета.
Так бешеный поток его печали
Одет в покров нежнейших сладких звуков
И в переливный свет напевных слов,
115 С людскими созиданьями несхожий,
Он ни на миг не гаснет, — и всегда
Меняясь, в каждой зыбкой перемене
Живут согласно мудрость, красота,
И властный блеск поэзии могучей,
120 В один сливаясь сладостный аккорд.
Так я видал, свирепый южный ветер
Несётся в потемневших небесах
И мчит смятенье облаков крылатых,
И, лёгкие, они не смеют медлить,
125 Но всё бегут, бегут, как повелел им
Капризный их, безумный их пастух,
Меж тем как звёзды, с робостью мигая,
Глядят сквозь перья тех воздушных крыл.
Вдруг небо ясно, и собор высокий
130 Безоблачных, ушедших вглубь, Небес,