Страница:Шелли. Полное собрание сочинений. том 1. 1903.djvu/259

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


Насталъ великій день и часъ,
10 На Сатанѣ оковы пали,
И гордыхъ демоновъ съ собой
Влача неисчислимый рой,
Вновь вольный, онъ надъ міромъ рѣялъ.
Еще не кончилъ Ангелъ,—вдругъ
15 Возникъ воздушный нѣжный звукъ,
Какъ будто шорохъ крылъ повѣялъ,
Какъ будто кто-то долетѣлъ
Въ небесный вышній тотъ предѣлъ,
И блескъ свѣтильниковъ чудесныхъ,
20 Что въ честь Архангеловъ всегда
Въ чертогахъ искрятся небесныхъ,
Затрепеталъ, померкъ… Бѣда!

Тот же текст в современной орфографии

Настал великий день и час,
10 На Сатане оковы пали,
И гордых демонов с собой
Влача неисчислимый рой,
Вновь вольный, он над миром реял.
Ещё не кончил Ангел, — вдруг
15 Возник воздушный нежный звук,
Как будто шорох крыл повеял,
Как будто кто-то долетел
В небесный вышний тот предел,
И блеск светильников чудесных,
20 Что в честь Архангелов всегда
В чертогах искрятся небесных,
Затрепетал, померк… Беда!


НЕУДОВЛЕТВОРЕННОЕ ЖЕЛАНІЕ.

Томиться жаждою, не зная утоленья—
Блуждать невѣрною походкой—и томленье
Въ рыданьяхъ выражать—идти и, вставши вдругъ,
Глядѣть растерянно и горестно вокругъ—
И ощущать, какъ кровь сквозь жилы ударяетъ
И чувство съ мыслями тревожными сливаетъ;
Лелѣять образъ ласкъ, чья сладость далека,
Пока туманная и жадная тоска
Настолько распалитъ собой воображенье,
10 Что вотъ оно твое, желанное видѣнье.

Тот же текст в современной орфографии
НЕУДОВЛЕТВОРЁННОЕ ЖЕЛАНИЕ

Томиться жаждою, не зная утоленья —
Блуждать неверною походкой — и томленье
В рыданьях выражать — идти и, вставши вдруг,
Глядеть растерянно и горестно вокруг —
И ощущать, как кровь сквозь жилы ударяет
И чувство с мыслями тревожными сливает;
Лелеять образ ласк, чья сладость далека,
Пока туманная и жадная тоска
Настолько распалит собой воображенье,
10 Что вот оно твоё, желанное виденье.


1818.


СЦЕНА ИЗЪ «ТАССО».

Маддало, придворный. Пинья, министръ.
Мальпильіо, поэтъ. Альбано, придверникъ.


Маддало.
Не принимаетъ Герцогъ! Вы сказали:
Графъ Маддало съ нимъ хочетъ говорить?

Тот же текст в современной орфографии
СЦЕНА ИЗ «ТАССО»

Маддало, придворный. Пинья, министр.
Мальпильио, поэт. Альбано, придверник.


Маддало.
Не принимает Герцог! Вы сказали:
Граф Маддало с ним хочет говорить?