Страница:Японцы о Японии (1906).djvu/51

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана
33
Конституция Японской империи.

частых нарушений ее спокойствия; но слава священного трона, передававшаяся непрерывно из поколения в поколение одной и той же династии, всегда оставалась столь же неизменной, как слава неба и земли. Прежде всего, этот 1-ый параграф конституции устанавливает важный принцип нераздельности Японской империи и императорской династии на вечные времена в непрерывном прямом наследовании, а также то, что этот принцип никогда не нарушался в прошедшем и никогда не будет нарушен в будущем. Таким образом, цель этого параграфа — выяснить навсегда те отношения, какие должны существовать между императором и его подданными. Под выражением: «царствовать и управлять» конституция разумеет, что император на своем троне соединяет в себе верховенство над государством и управление страною и своими подданными.

2. Что касается замещения престола, то на этот счет существовали ясные указания еще при первых предках императора. По установившимся традициям трон переходил к сыновьям и внукам императора, и это правило должно оставаться неизменным на вечные времена. Подобные постановления относительно порядка наследования помещены в законе об императорской фамилии, утвержденном недавно его императорским величеством. То, что эти постановления не включены в конституцию, показывает, что какое бы то ни было вмешательство в эту сферу никогда не будет терпимо. Под «мужскими потомками императора» разумеются мужские потомки в мужской линии императорского наследования. Настоящий параграф и параграф І-ый закона об императорской фамилии взаимно объясняют друг друга.