Страница:20 месяцев в действующей армии (1877—1878). Том 2 (Крестовский 1879).djvu/593

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


нымъ образомъ къ манифесту, исходящему отъ «негова пресвѣтлаго высочества великыя визирь»[1].

Затѣмъ насъ провели въ кремль, гдѣ рядомъ съ церковью и зданіями греческой митрополіи помѣщаются турецкія тюрьмы, устроенныя въ стѣнахъ и тайникахъ древней крѣпости. Тюрьмы для преступниковъ-мусульманъ находятся въ подвалахъ, гдѣ хотя и очень скверно, но въ сравненіи съ мѣстомъ заточенія христіанъ, все еще сносно; христіанская же тюрьма для «государственныхъ» преступниковъ являетъ собою нѣчто ужасное, въ прямомъ смыслѣ слова. Вмѣсто входа, въ эту послѣднюю тюрьму ведетъ слуховое окно, пробитое на высотѣ около аршина отъ земли, нынѣ заткнутое соломою и плотно заставленное деревяннымъ заслономъ; самая же тюрьма представляется въ видѣ темнаго колодца — какъ говорятъ, до 15-ти

  1. Привожу, какъ курьезъ, этотъ документъ сполна, въ переводѣ, сдѣланномъ, по моей просьбѣ, штатнымъ переводчикомъ полеваго штаба, П. В. Оджаковымъ:
    «Воззваніе его высочества великаго визиря ко всѣмъ болгарамъ, подданнымъ его императорскаго величества Султана. Болгаре! Уже много вѣковъ благоденствуете вы подъ отеческою властію отоманскаго правительства, наслаждаясь полною свободою и обезпеченіемъ вашей народности, вѣры и личныхъ правъ. Тѣ чисто братственныя отношенія, въ какихъ вы живете съ вашими соотечественниками-мусульманами и та свобода, которою вы пользуетесь въ занятіяхъ торговлею и хозяйствомъ, являютъ міру образецъ единой, совершенно благополучной, счастливой семьи. Міръ былъ свидѣтелемъ тѣхъ успѣховъ, которые, благодаря заботамъ и содѣйствію императорскаго правительства, вы дѣлали по общенародному просвѣщенію, земледѣлію, искусствамъ; міръ былъ свидѣтелемъ и того участія, которое въ принимали въ управленіи дѣлами вашей страны. Во всѣхъ вашихъ благонамѣренныхъ предпріятіяхъ и дѣлахъ вамъ оказывалась вся помощь, дѣлались всяческія облегченія, какія лишь находились подъ руками и во власти правительства. Его величество Султанъ, августѣйшій вашъ государь, въ правѣ ожидать отъ васъ все болѣе и болѣе великихъ доказательствъ вашей вѣрности и преданности; между тѣмъ, нѣкоторые изъ васъ, повѣривъ словамъ зложелателей и мятежниковъ, уклонились отъ истинно-праваго, благоприличнаго пути и принялись за бунтъ и злодѣянія. Таковымъ поведеніемъ они привели въ содроганіе и удивленіе весь міръ и своими насильствами, противными чувству человѣчности, оскорбили и опечалили сердце его императорскаго величества Султана, вашего великодушнаго благодѣтеля. Впрочемъ, если бы эти простодушные люди только оглядѣлись вокругъ себя, то они увидѣли бы и поняли, что тѣ народы, которые кажутся имъ живущими въ совершенномъ благополучіи, на самомъ дѣлѣ, напротивъ того, претерпѣваютъ наибольшія страданія, будучи лишены притомъ всякой свободы. Да и кромѣ того, слова «соплеменность», «народность», которыми барабанятъ въ ихъ уши, суть ничто иное, какъ грязное надувательство. Если