Страница:Aurora или утренняя заря в восхождении (Я. Бёме, пер. А. С. Петровского, 1914).pdf/132

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница была вычитана


115

такъ жестко, что породило камни, и такъ холодно, что превратило въ ледъ сладкую родниковую воду; и сладкая родниковая вода стала весьма густою и смрадною, и горькое качество стало весьма неистовымъ, раздирающимъ и бушующимъ, и отъ него восходитъ (рождается) ядъ; а огонь или зной сталъ весьма буйнымъ, жгучимъ и поѣдающимъ, и весьма злою соразмѣрностью или смѣшеніемъ.

44. Посемъ низвергнутъ былъ царь Люциферъ со своего царскаго мѣста или престола, который былъ у него на томъ мѣстѣ, гдѣ нынѣ находится сотворенное небо; и тогда вскорѣ послѣдовало сотвореніе сего міра, и жесткое, грубое вещество, сложившееся въ семи зажженныхъ источныхъ духахъ, было согнано воедино; изъ него возникли земля и камни; всѣ твари были затѣмъ созданы изъ зажженнаго салиттера семи духовъ Божіихъ.

45. Источные же духи стали теперь такъ яростны въ своемъ возженіи, что непрестанно повреждаютъ другъ друга своимъ злымъ кипѣніемъ; такъ поступаютъ теперь и твари, созданныя изъ источныхъ духовъ, и живущія въ томъ же побужденіи, гдѣ все терзаетъ и попираетъ другъ друга и завидуетъ другъ другу, по роду качествъ.

46. Ради этого и опредѣлилъ всеединый Богъ послѣдній судъ: тогда отлучитъ Онъ злое отъ добраго, и снова вселитъ доброе въ кроткое и пріятное веселіе, какъ это было прежде мерзкаго возженія діаволовъ, и отдастъ яростное въ вѣчное обитаніе царю Люциферу. И тогда это царство раздѣлится на двѣ части: одну получатъ люди съ царемъ своимъ Іисусомъ Христомъ, другую же — діаволы со всѣми безбожными людьми и со злобою.

47. Итакъ, это есть краткое наставленіе, чтобы читатель могъ тѣмъ лучше уразумѣть Божественную тайну; когда будетъ рѣчь о паденіи діавола и о сотвореніи сего міра, ты найдешь подробное и обстоятельное описаніе всего; поэтому я хочу предупредить читателя, чтобы онъ читалъ все въ своемъ порядкѣ, тогда онъ дойдетъ и до настоящей основы.

48. Хотя это отъ начала міра не было открыто такъ всецѣло ни одному человѣку, но такъ какъ Богъ хочетъ того, то я


Тот же текст в современной орфографии

так жестко, что породило камни, и так холодно, что превратило в лед сладкую родниковую воду; и сладкая родниковая вода стала весьма густою и смрадною, и горькое качество стало весьма неистовым, раздирающим и бушующим, и от него восходит (рождается) яд; а огонь или зной стал весьма буйным, жгучим и поедающим, и весьма злою соразмерностью или смешением.

44. Посем низвергнут был царь Люцифер со своего царского места или престола, который был у него на том месте, где ныне находится сотворенное небо; и тогда вскоре последовало сотворение сего мира, и жесткое, грубое вещество, сложившееся в семи зажженных источных духах, было согнано воедино; из него возникли земля и камни; все твари были затем созданы из зажженного салиттера семи духов Божиих.

45. Источные же духи стали теперь так яростны в своем возжении, что непрестанно повреждают друг друга своим злым кипением; так поступают теперь и твари, созданные из источных духов, и живущие в том же побуждении, где все терзает и попирает друг друга и завидует друг другу, по роду качеств.

46. Ради этого и определил всеединый Бог последний суд: тогда отлучит Он злое от доброго, и снова вселит доброе в кроткое и приятное веселие, как это было прежде мерзкого возжения дьяволов, и отдаст яростное в вечное обитание царю Люциферу. И тогда это царство разделится на две части: одну получат люди с царем своим Иисусом Христом, другую же — дьяволы со всеми безбожными людьми и со злобою.

47. Итак, это есть краткое наставление, чтобы читатель мог тем лучше уразуметь Божественную тайну; когда будет речь о падении дьявола и о сотворении сего мира, ты найдешь подробное и обстоятельное описание всего; поэтому я хочу предупредить читателя, чтобы он читал все в своем порядке, тогда он дойдет и до настоящей основы.

48. Хотя это от начала мира не было открыто так всецело ни одному человеку, но так как Бог хочет того, то я

8*