Страница:Heine-Volume-1.pdf/311

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

— 311 гг-

гіеге гостиницы, и тутъ я узналь, между прочимъ, что городъ имѣетъ 40 тысячъ жителей, ратушу, 21 кофейню, 20 католическихъ церквей, домъ умалишенныхъ, синагогу, звѣринецъ, острогъ, больницу, такой же хорошій театръ и висѣлицу для тѣхъ воровъ, которые крадутъ суммы ниже ста тысячъ талеровъ.

Въ полночь я пріѣхалъ въ Миланъ и остановился у г. Вейхмана, нѣмца, устроившаго свой отель совсѣмъ на нѣмецкій манеръ. Это лучшая гостиница во всей Италіи, сказали мнѣ нѣсколько знакомыхъ, встрѣчениыхъ мною здѣсь и очень дурно отзывавшихся объ итальянскихъ гос-тиницахъ и блохахъ. Тутъ я только и слышалъ, что гнѣв-ныя исторійки объ итальянскихъ грабительствахъ, и особенно сэръ Вильямъ ругался и увѣрялъ, что если Европа голова всего міра, то Италія воровская шапка на этой головѣ. Этому бѣдному баронету въ гостиницѣ Сгосѳ Ьіапсо, въ Падуѣ, пришлось заплатить цѣлыхъ двенадцать франковъ за тоіцій завтракъ, а въ Виченцѣ Одинъ человѣкъ потребовать у него на водку за то, что поднялъ ему перчатку, которую тотъ уронилъ, влѣзая въ экипажъ. Его дядя Томъ говорилъ, что всѣ итальянцы мошенники, за исклю-ченіемъ единственнаго обстоятельства—что они не воруютъ. Будь у него болѣе привлекательная наружность, то онъ бы сдѣлалъ и другое замѣчаніе, именно, что всѣ итальянки— мошенницы. Третій въ этомъ союзѣ былъ мистеръ Ливеръ, котораго я оставилъ въ Брайтонѣ молодымъ теленкомъ, а теперь снова нашелъ въ Миланѣ въ видѣ Ьоеи( а 1а тойе. Онъ былъ одѣтъ совершенно какъ денди, я никогда еще не видѣлъ человѣка, который лучше его умѣлъ бы производить своей фигурой углы. Когда онъ всовывалъ пальцы въ карманы своего жилета, то кистью руки и каждымъ пальцемъ образовывалъ нѣсколько угловъ. Даже ротъ его былъ раскрыть въ видѣ четырехъугольника. Къ этому присоединилась угловатая голова, сзади узкая, сверху острая, съ короткимъ лбомъ и очень длиннымъ подбородкомъ. Между англійскими знакомыми, которыхъ я снова увидѣлъ въ Миланѣ, находилась также толстая тетка Ливера; подобно жирной ла-винѣ спустилась она съ Альпійскихъ горъ въ компаніи двухъ бѣлоснѣжныхъ, снѣжнохолодныхъ, снѣговыхъ гусе-нятъ миссъ Полли и миссъ Молли.

Не обвиняй меня въ англоманіи, любезный читатель, если я въ этой книгѣ слишкокъ часто говорю объ

англи-чанахъ; они теперь въ Италіи слишкомъ многочисленны,