Страница:Heine-Volume-2.pdf/23

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

— 23 —•

или другой ему понадобятся, но раньше и не позже. Поэтому я право никакъ не могу съ достовѣрностью сказать, какой изъ этихъ двухъ людей наиболѣе пріятенъ или наи-менѣе пріятенъ для короля. По моему ѵнѣнію, они оба ему но нравятся, и это изъ гіѵаіііё (Іѳ тёііег, потому что онъ тоже министръ, видитъ въ нихъ своихъ постоянныхъ со-перниковъ и, въ концѣ-концовъ, боится, чтобъ за ними не признали болыпаго политическаго таланта, чѣмъ за нныъ самимъ. Говорятъ, что Гизо по сердцу ему больше, чѣмъ Тьеръ, потому что пользуется нѣкоторою непопулярностью, а это нравится королю. Но пуританскій пошибъ Гизо, его нодстерегающее высокомѣріе, доктринерный тонъ поученія, угловато кальвинистскій характеръ—все это не можетъ привлекательно явствовать на короля. Въ Тьерѣ онъ наталкивается на противоположныя свойства — на необузданное легаомысліе, смѣлую прихоть, искренность, почти оскорбительно противоположную его собственному скрытному, криволинейному, осторожному характеру, и потому также не нравящуюся ему. Къ этому присоединяется еще то, что король любить- говорить, даже иногда охотно пускается въ безконечную болтовню, что очень удивительно, такъ какъ скрытный натуры вообще скупы на слова. Поэтому ему дол-женъ особенно сильно не нравиться Ги8о, который никогда не разговариваешь, но всегда поучаетъ и, наконецъ, дока-эангь свой тезисъ, начинаетъ строго выслушивать возраже-нія короля и по временамъ одобрительно киваетъ головою, точно передъ нимъ стоить ученикъ, хорошо говорящій свой урокъ. Съ Тьеромъ королю еще хуже, тотъ не даетъ ему сказать ни слова, увлеченный потокомъ своей собственной рѣчи. Эта, рѣчь течегь, не останавливаясь, точно изъ бочки, у которой вынуть кранъ; но вино всегда превосходное. Въ это время всѣ должны молчать, и только, когда г. Тьеръ бреется, есть возможность заставить его спокойно слушать. Только до тѣхъ поръ, пока бритва работаетъ около ого шеи, онъ молчитъ и выслушиваетъ чужія слова.

Нѣтъ никакого сомнѣнія, что король, уступая желанію палаш, рѣпштся, наконецъ, поручить г. Тьеру составить новое мйнистерство и отдастъ ему, какъ президенту совѣта. таюйе портфель министра иностранныхъ дѣлъ. Это легко предугадать. Но можно также съ достовѣрностью предсказать, что это новое министерство продержится недолго, и что въ одно прекрасное утро г. Тьеръ самъ дастъ королю

хррошій поводь снова удалить его и призвать на его мѣсго