Страница:Heine-Volume-6.pdf/431

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Эта страница не была вычитана

— 431 —

Ахг, я задохнусь, коль не дать подышать Мнѣ воздухомъ въ милой отчизнѣ. До спазмовъ доходятъ волненье, тоска, Растя все сильпѣо, сильнѣе... Дрожать мои ноги отъ жажды попрать Нѣмецкую землю скорѣе. Въ коицѣ декабря я вернусь—п совсѣмъ, Надѣюсь, безъ злого недуга; Тогда повогоднихъ подарковъ тебѣ Куплю, дорогая супруга!..

(Перев. П. И. Вейнберга).

Къ стр. 366. Эйапопея—колыбельная пѣснь.

Къ стр. 368. «До матери вновь прикоснулся гтаптъ..л я т. д. Намекъ на миѳологическаго гиганта Антэя, который каждый разъ, какъ касался матери-земли, пріобрѣталъ неодолимую физическую силу.—«І?7> ней кружево есть... колоть они будутъ жестоко»— Здѣсь въ иѣмецкомъ подлинникѣ непереводимая игра словомъ 8ріІ-хеіі, котороо значить и «кружево», и «колкій».—Фонъ Фахюрслѳ-бенъ (Гофмаиъ)—нѣмецкій иолптпческій поэтъ сороковых* годовъ; его «Неполнтическія Ііѣснп» и Другія стихотворенія неоднократно подвергались дензурнымъ и полпцейскимъ преслЬдованіямъ.

Къ стр. 369. Карлъ Майеръ—писатель «швабской школы» (см. «ПІЕабскоо зеркало», ІУ т., стр. 324), которую неоднократно осмѣн-валъ Гейне. Въ подлинник!» тугь игра словъ: «Ма&пиз» (велпкій) и Мауег (собственно та^ог), — сравнительная стеиень отъ шадииз. — Юстииъ Кернеръ, пзвѣстный нѣмецкій поэтъ времени войнъ «за осво-божденіе», заклятый врагь французовъ, вопнетвенпыя пѣснц котораго производили сильное впечатлѣніе.

Къ стр. 370. И въ пипѣшнемъ дружескомъ €ты» до сихъ поръ,..* и т. д. Въ презрительной или пренебрежительной рѣчи, обращаемой къ прислугЬ и вообщо низшему сословію, нѣмцы употребляютъ мѣсто-ішѣніе третьяго лица, вмѣсто второго.—Уландъ, Тикъ и Фуке—нзвѣст-ные поэты романтической школы,—Іоганна фонъ-Мопфоконъ—загла-віе романтической драмы Коцебу. — Онъ — знакъ остроумья па тронѣ — намекъ на извѣстноо остроуміе короля Фридриха Вильгельма IV.

Къ стр. 372. Здіьсь было господство тѣхъ «темныхь мужей* и т. д.—Гуттепъ—знаменитый гумапистъ эпохи Возрожденія, авторъ«Пп-ссмъ о темиыхъ людяхъ»—рѣзкой сатиры на монашество того времени. — Гохстратеиъ — Одинъ изъ самыхъ яростныхъ протпвниковъ Меланхтона и Лютера.—Мспцель—нзвѣстный писатель, запятпавшій себя гнусными доносами па литературную школу, извѣстпую подъ па-звапіемъ Молодой Гормаиіи. О немъ неоднократно вышо. — «Кпрьѳ Элейсонъ!» (гречЛ—Госиоди помилуй!

Къ стр. 373. На колоколыіѣ церкви св. Ламберти въ Мюнхепѣ находятся трп же놻зныхъ клѣтки, въ которыхъ были помѣіцены трупы казйепныхъ апабаптистовъ: Яна Лейденскаго, Книппердолпвіга и Крехлинга.

Къ стр. 374. Никласъ Беккеръ—авторъ знаменитой патріотической пѣсни «8іо 80ІІеп іЬп пісЬі ЬаЪеп» (Онъ—т. о. Рейнъ—но достанется имъ, т. е. французамъ), паписаипой въ 1810 г., когда французы замыслили завоевать іѣвый борегъ Рейна.

Къ стр. 375. А. до-Мюссе отвѣчалъ на пѣсць Беккера стихотворе-