Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 13.pdf/48

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница не была вычитана


Потная рука — таровата, сухая — неподатлива.

Сладкого не досыта, милого не довеку.

И трава в застеньи жолкнет.

В драке богатый лицо бережет, убогий — кафтан.

Дай бог подать, не дай бог брать.

Не тужи, у кого мочальные гужи, а у кого — ременные.

Не хитро жить — издеваючи, хитро жить — измогаючи.

Голод парь [?] сытостью.

Лег — свернулся, встал — встряхнулся.

Сума да тюрьма дадут ума.

Благодаря Христа, борода не пуста, хоть три волосика [?] да [и] те взъерошившись.

Убогого докука, богатого скука.

Ловит волк, да ловят и волка.

Прежде смерти умереть [?].

Не рок головы ищет, голова на рок идет.

Дума за горами, беда за плечами.

Покорись беде и беда покорится.

Ловит волк роковую овцу.

Не встанет свеча, а встанет душа.

Напади б[ог], нападут и добрые люди.

Бог долго ждет, да больно бьет.

Мужик на мужика осел надевает, а бог свое содевает.

Москва — в[сем] г[ородам] мать.

* № 34 (рук. № 30).

Кар[атаев] здоров. Борет[ся], улыбаясь, с фр[анцузом].

Шьет толстыми пальцами.

Соколов притворялся.

Оскален[ные] зубы не переводились на углу.

Полный месяц не мутит, а радует. Опять тоже мечта.

(Platoche)

* № 35 (рук. № 31).

узнал, что ничего не нужно человеку, что горе от лишений.

Его занятия.

Выступление — русская б...., его карета. Пьяные офицеры на тройке.

Идут весело. Фр[анцузы].[1]

Хаос на первом привале, бьет лошадь по морде. Дышлом заехал в карету. Bougre fouttre.[2] Строги с пленными. Лошадиное мясо — не дурно.

Жюно

  1. Зачеркнуто: Лихор[адка]
  2. Бранное слово.
47