42. И сказал Иисусу: помяни меня, Господи,1 когда приидешь в царствие твое! |
И говорит Иисусу: помяни меня, Господи, в царстве твоем. |
1) В некоторых списках нет когда приидешь. Разбойник только слышал про какого-то царя Иисуса и говорит: вспомни обо мне в царстве твоем, т. е. нельзя ли мне как-нибудь быть с тобою.
Καὶ εἶπεν αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Ἀμήν λέγω σοι, σήμερον μετ᾿ ἐμοῦ ἔσῃ ἐν τῷ παραδείσῳ.
Лк. XXIII, 43. И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, ныне же будешь со мною в раю. |
И сказал ему Иисус: истинно говоришь, теперь ты со мной в раю. |
Разбойник сжалился над Иисусом, и это чувство жалости было проявление жизни, и Иисус говорит ему: ты жив.
Περὶ δὲ τὴν ἐνάτην ὥραν ἀνεβόησεν ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ λέγων Ἠλὶ Ἠλὶ, λιμᾶ σαβαχϑανί; τοῦτ᾿ ἔστι θεέ μου, θεέ μου, ἱνα τί με ἐγϰατέλιπες;
Мф. XXVII, 46. А около девятого часа возопил Иисус громким голосом: Или, Или! лама савахфани? то есть: Боже мой, Боже мой! для чего1 ты меня оставил?2 |
Около девятого часа Иисус проговорил громким голосом: ели, ели, лама сабахтани. Это значит: Бог мой, Бог мой, в чем ты меня оставил? |
1) Иисус еле жив и восклицает: Бог мой, в чем, в каком измученном теле ты удержал дух мой.
2) Ἐγϰαταλείπω значит в чем оставить.
Τινὲς δὲ τῶν ἐϰεῖ ἑστηϰότων ἀϰούσαντες, ἔλεγον, ὅτι Ἠλίαν φωνεῖ οὗτος.