Страница:L. N. Tolstoy. All in 90 volumes. Volume 62.pdf/308

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эта страница не была вычитана


Я за вас не рад, что вы в Москве, всей душой соболезную вам, но за себя рад. Я скоро буду в Москве и нарочно остановлюсь в гостинице Париж, чтобы быть с вами.

Работа моя идет хорошо, и готово почти на книжку. Ваша шутка-стихи очень хороши. Я невольно тотчас же выучил3 эти 8 стихов наизусть.4

Ваш Л. Толстой.

Датируется на основании письма Фета от 5—6 декабря 1876 г., на которое Толстой отвечает.

1 См. письмо № 298.

2 Полустанок Еропкино Московско-Курской ж. д., ближайший к Степановке, имению Фета.

3 В подлиннике: выехал

4 К письму Фета было приложено следующее восьмистишие:


В день позавидуешь раз со сто
Твоей учености, друг мой.
Всё для тебя легко и просто, —
Там, где брожу я, как слепой.
Кругом, по стеночке, в манеже,
Тебе отлично гарцовать.
Когда мне, бедному невеже,
В ночной степи — хоть пропадать.

* 300. С. Н. Толстому.

1876 г.? Декабря 7...15? Я. П.

Письмо начинается, как, кажется, все мои письма, тем, что я всё хотел ехать к тебе и не успел и, как всегда, это правда. Задержало меня больше всего писанье, которое идет у меня успешно. Я долго не мог наладиться, а теперь пошло, и это очень радостное чувство. Теперь и поехал бы к тебе, да болит бок, и я 2-й день не выхожу. А особенно хотелось мне узнать у тебя, как гувернантка твоя (я и не знаю, приехала ли и какая), а другое — словесно переговорить с тобой и Марьей Михайловной, как бы привезти Верочку1 к нам на рожество. Боюсь, чтобы не были сильные морозы; а то было чудное время. Если можно, то приезжай к нам с нею. Если бы Марья Михайловна приехала, было бы еще лучше. Если по железной дороге, то я раздобудусь возком2 и вышлю за вами. Если у вас всё благополучно, то лучше бы всего было воспользоваться первым теплым

296