или [время] самого первого детства. Летом — весною, надеюсь, увидимся и в Ясной, надеюсь и в Будановке, а пока обнимаю вас.
Впервые опубликовано Фетом в «Моих воспоминаниях», ч. II, М. 1890, стр. 343, с пропуском второго абзаца и последней фразы. Датируется на основании слов: «Я на прошлой неделе был, после 17 лет, в Петербурге». Выпущенные строки напечатаны в журнале «Печать и революция», 1927, №6, стр. 57.
1 От французского «digérer» — переваривать.
2 Фета просили написать для «Московских ведомостей» стихотворение на смерть деятеля крестьянской реформы, славянофила В. А. Черкасского. Фет отказался.
3 В письме от 20 марта Фет описывал переговоры с приезжавшим к нему из Петербурга, для покупки имения П. А. Шеншина Новоселки, генерал-майором Энгалычевым.
1878 г. Апреля начало? Я. П.
Верьте, что очень сожалею, дорогой Николай Михайлович, что не могу исполнить вашего желания. У меня столько было непредвиденных расходов, что я давно уже собираю деньги, чтобы заткнуть сделанные дыры. Я так мало знал положение моих дел у вас, что рассчитывал у вас взять денег. А вы так озадачили меня, что и не предвидится. Что за Войну и мир осталось ли что? И сколько не распродано? Книжек я не получил. Пожалуйста пришлите мне Русские и Славянские. Я надеюсь быть в Москве в конце апреля, тогда увидимся и потолкуем, как уплатить по 1-му векселю. Нельзя ли продать Салаеву?
Пожалуйста не пеняйте на меня за отказ. Мне нельзя иначе. Целую Варю и детей. Давно от нее не было известий.
Видно всем плохой год, если и у вас дела идут плохо, с вашей акуратностью.
Впервые опубликовано в «Сборнике Государственного Толстовского музея», М. 1937, стр. 214. Год определяется просьбой прислать славянские книги для чтения, которые вышли в июне 1877 г.; месяц — на основании слов: «надеюсь быть в Москве в конце апреля».