Эта страница выверена
— 267 — |
Увидѣть могъ покой Дугласа брачный,
Какимъ бы я проклятьемъ разразился…
Но если въ адъ отправиться я долженъ,
Такъ я хочу — не грѣшникомъ смиреннымъ.
А чортомъ быть, и чортомъ настоящимъ!
РАТКЛИФФЪ. — ДУГЛАСЪ.
Ратклиффъ
Мнѣ кажется, послышались шаги.
(кричитъ).
Кто тамъ идетъ! откликнись!
Дугласъ
Какъ будто мнѣ знакомъ… Да! точно, слышалъ
Его въ лѣсу, подъ Инвернесомъ я.
(подходитъ ближе къ Ратклиффу).
Такъ, — это мой спаситель… Благодарность
Мою теперь вы примете, надѣюсь…
Ратклиффъ
Не при себѣ ли вамъ ее оставить?
Поступокъ мой не такъ великодушенъ.
Я видѣлъ, что на васъ напали трое, —
Такъ и помогъ. Но увѣряю васъ,
Что если бъ вы съ однимъ имѣли дѣло,
Я мимо бы проѣхалъ потихоньку.
Дугласъ
Не будьте такъ суровы, и позвольте
Мнѣ другомъ васъ своимъ считать отнынѣ.