Стрекочут цикады (Басё; Бальмонт)
Внешний вид
(перенаправлено с «Стрекочут цикады (Басё/Бальмонт)»)
См. также одноимённые страницы.
«Стрекочут цикады...» |
Оригинал: яп. やがて死ぬ (やがてしぬ = Ягатэ сину...). — Перевод созд.: 1690, перевод опубл. 1916. Источник: Игорь Шевченко: Трёхстишия дореволюционной России. Глава 11. Бальмонт-1 |
|
Примечания:
- やがて死ぬけしきは見えず蝉の声
- (やがてしぬけしきはみえずせみのこゑ)
- yagate shinu / keshiki wa miezu / semi no koe
- (IB-641, HS-642, JR-663) 1690[2]
- ↑ Другая версия стихотворения Крик цикады не даёт. У Бальмонта: без указания автора. Из очерка К. Д. Бальмонта «Фейное творчество. О японской поэзии». Опубл. в газете «Биржевые ведомости» (утренний выпуск) № 15 627 от 19 июня 1916 г, с.2.
- ↑ См. Все хайку Басё по-японски