ТСД2/Все/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Yat-round-icon1.jpg

Все / Всё
Толковый словарь живого великорусскаго языка Владиміра Даля
Brockhaus Lexikon.jpg Словникъ: Во. Источникъ: т. 1 (2-е изд., 1880), с. 267 ( сканъ · индексъ ) • Другіе источники: ТСД1 : ТСД3ТСД2/Все/ДО въ новой орѳографіи
 Википроекты: Wikipedia-logo.png Википедія Wiktionary-logo-ru.png Словарь


[267]Все, мѣстоимъ. безлич. (весь, вся, все, мн. все) или || нар. количественное, не опредѣляющее, много ль, а то, что есть, что налицо, что было, безъ остатка, сколько есть, сполна; цѣлое, цѣликомъ, гуртомъ чохомъ, оптомъ, огуломъ (см. весь). || Нар. времени: всегда, бе́сперечь, беспрестанно, за́все, завсегда; тмб. твр. вят. кстр. вселды́. Живемъ вѣкъ, а все э'къ, плохо. Все бы тебѣ гулять, да все плясать (хотѣлось). Все не все (всегда), а времѣ'м живет. Вселды́ завселды́, колды идешь въ пути́ну, молись, толды́ цѣлъ будешь. Все дождь еще идетъ, продолжается доселѣ, не перестает. Это все еще не то, что было, менѣе, маловажнѣе того. Все на́все, что ни есть, безъ остатка, сколько есть. Всего на́все, только и есть, больше этого нѣтъ. Сказка вся, больше сказывать нельзя. Песня вся, больше пѣть нельзя. Все и вся, и опара вся. Всѣхъ и вся, и обѣдня вся. У богатаго мужика все въ долгу, у богатаго барина все въ долгу. Не всякому все дается. Дай Боже все умѣть, да не все дѣлать. Да не все разомъ (сказалъ хмельной казакъ, который полезъ на коня, прося помощи угодниковъ, и перекинулся черезъ седло наземь). Одинъ въ грѣхѣ, а все въ отвѣтѣ. Обживешься, все ничего. Деньги смогутъ много, а правда все. Всего не переговоришь. У Бога да у царя всего много (вволю). Чего ни спроси, всего ни крохи. Всего вдругъ не сдѣлаешь. Всѣмъ давать, много будет. Земной бытъ не всему конец. Все за однаго и одинъ за всѣхъ. Этотъ другъ на всѣхъ вдруг. Во всѣхъ годахъ, да не во всѣхъ умах. Не училъ, поколѣ поперекъ лавочки укладывался, а какъ во всю вытянулся, не научишь. Все же или все-таки, при всѣмъ томъ, за всѣмъ тѣмъ, не смотря на это. Все такъ, пусть такъ, положимъ, согласенъ, а затѣмъ возраженіе: но, да ведь, однако же. Все еще, доселѣ, до сего времени. Все еще нѣтъ его. Все еще шумит. Слитно, частица все образуетъ множество словъ, особ. прилагательныхъ; нельзя и нѣтъ надобности приводить все слова эти, большей частью понятные безъ объясненій; частица все придаетъ слову болѣе общее, обширное, безусловное значеніе, или, какъ прѣ, возводить его на высшую, превосходную степень. Такъ напр. всеавгусте́йшій, всеблаго́й, всеблаже́нство, всеблагочести́вый, всеблаже́нный, всевели́кій, всевели́чіе ипр., августейшій, благой ипр. въ безусловномъ, высшемъ отношеніи.