ТСД2/Дыра/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Yat-round-icon1.jpg

Дыра
Толковый словарь живого великорусскаго языка Владиміра Даля
Brockhaus Lexikon.jpg Словникъ: Дон. Источникъ: т. 1 (2-е изд., 1880), с. 522 ( сканъ · индексъ ) • Другіе источники: ТСД1 : ТСД3ТСД2/Дыра/ДО въ новой орѳографіи
 Википроекты: Wikipedia-logo.png Википедія Wiktionary-logo-ru.png Словарь


[522]Дыра́, дира́, ды́рка, ды́ри́на ж. дыры, дырки, дырія и дыріе собир. скважина, отверстіе сквозное, либо яма, ямка. Хвать въ кармамъ — анъ дыра въ горсти! Толстый платъ не дырамъ брать, все лучше. Нашѣ наживное — по дырѣ въ карманѣ. На большую дыру (прореху), такова и заплата. Кофтанъ-то новый, да дыры стары, насмѣшка надъ перешитой одеждой. Кафтанъ-то старый, да дыры новые, отвѣтъ на отговорку оборванца. Эта дыра при старомъ воеводѣ была. Дыра во рту насквозь просверлена, не наполнишь. Дыру во рту, что выть, то и затыкай. У него въ глотклъ (подъ горломъ) дыра, пропойница. Дыру въ глоткѣ ничѣмъ не зачинишь. У него дыра насквозь прошла, сколько ни лей, не наполнишь. Кабы не дыра во рту — жилъ бы жилъ, ни о чѣмъ бы не тужилъ! Кабы не дырка во рту, такъ бы въ золотѣ ходил. Богъ дастъ денежку, а чортъ дырочку: и пойдетъ Божія денежка въ чертову дырочку! Чудеса въ рѣшетѣ: дыръ много, а вылезть негдѣ (а выскочить некуда)! Чудо чудомъ: сошлось кругомъ, дыръ много, а выскочить некуда? рѣшето, сито. Новая посудина вся въ дырахъ? корзина. В небо дыра, въ землю дыра, посередь огонь да вода? самовар. Дыра́вый, дира́вый, дыря́вый; дыри́стый, дырова́тый ды́рчатый пск. диря́стый, съ дырою, съ дырами. Дырявый кафтанъ, ветхій, проношенный. Дырчатый барабанъ, сдѣланный рѣшетом. Аль я виновата, что рубаха дыровата? Дыряваго меха не надуть, а безумнаго не научить. Дырова́тка ж. сиб. корчага съ дырою повышѣ дна, для варки и спуска браги. Дыра́нъ м. прм. франтъ, щеголь (съ пермяцкаго дэра, одежда?). Дыра́вка ж. растеніе Malope? Дырча́тка ж. дырявая вещь; || раст. Opile првдн. Дыри́ть что, дѣлать дыры, продырявливать. Дырить желѣзо, пробивать дыры, напр. для склепки. Выдырить кожу на грохоты. Моль издырила одежду. Надырилъ бестолку. Одежда подырилась. Передырили все. Продырить желѣзный лист. —ся, быть снабжаему дырами, съ намереньемъ; || изнашиваться, становиться дырявымъ или дыре́ть. Дыробо́йный, служащій для пробиванія дыр. Дыробо́йня, дыробойный снарядъ; дыробо́й, рабочій при ней. Дырове́ртъ волжс. особые мастеровые, которые сверлятъ дыры, при стройкѣ бѣлянъ и барокъ, для сколотней, деревянныхъ гвоздей. Дыроли́стникъ м. растеніе Porophyllum, переводнъ.