ТСД2/Тереть/ДО

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску
Yat-round-icon1.jpg

Тереть
Толковый словарь живого великорусскаго языка Владиміра Даля
Brockhaus Lexikon.jpg Словникъ: Т. Источникъ: т. 4 (2-е изд., 1882), с. 411 ( сканъ · индексъ ) • Другіе источники: ТСД1 : ТСД3ТСД2/Тереть/ДО въ новой орѳографіи
 Википроекты: Wikipedia-logo.png Википедія Wiktionary-logo-ru.png Словарь


[411]Тере́ть что; арх. терть; црк. тры́ти; нвг. трать; терну́ть, тира́ть или ти́рывать что чѣмъ, нажимая, водить туда и сюда, шаркать или шмыгать. Терѣть дерево воскомъ, натирать, лощить. Терѣть глаза, куксить, чесать. Лакомъ трутъ до́суха. Терѣть ноги мазью, суконкой. Полотеры трутъ полы щеткою. Тернулъ спичкой, шаркъ — и загорелась! Не терши, не мявши, не будетъ калач. Тертый калачъ, бывалый плут. Это сало трать не оттрать. нвг. || Скоблить, скрести, пилить терпугом. Терѣть пилою, гнуться (дуться) спиною. Терѣть редьку, хренъ, скоблить теркою, на теркѣ. || Терѣть краски, терѣть что въ порошекъ, растирать, мельчить жерновами, пестомъ на плитѣ. Табакъ трутъ, мелютъ кіемъ въ горшкѣ. || Ступица третъ ось, сапогъ третъ ногу, постромка третъ ляжку лошади, гнететъ и рѣжетъ, стираетъ, набиваетъ, мозолит. —ся, страдат. Полы́ трутся мастикой. || Онъ въ банѣ трется перцовкой. Ходовая веревка трется, шмыгается, обтирается. || Чего онъ тутъ трется? лезетъ, теснится, суется. Мазурикъ все терся около насъ, и таки укралъ платокъ. Терѣться въ большомъ свѣтѣ. || Ось и ступица, шипы съ подшипниками трутся, взаимно. || о рыбѣ: ро́ститься, метать икру и пускать моло́ки. Щука и коропъ трутся въ ледоломъ. Тертый огонь, вытертый изъ дерева, деревянный огонь, живой огонь, новый огонь, для о́береговъ и суевѣрныхъ обрядовъ, при падежѣ. Кому терѣть, а кому терту быть. У меня ужъ терто полозомъ по шѣе. Люди мрутъ, намъ дорогу трут. Втирать мазь. Онъ втерся въ общество. Вытерѣть карандаш. До него недотрешься. Его затерли, оттерли, оттеснили. Ластикъ истерся. Натри краски. Онъ въ людяхъ понатерся. Плиточка эта надтерта. Оботри пальцы. Шпенекъ обтирается. У него невесту оттерли. Грязь не сало: потеръ и отстала! Ходи, да подтирай за нимъ! Судно льдомъ или во льдахъ затерло. Зачахлую краску перетираютъ на олифѣ. Притерѣть стекляную пробку, приточить. Елѣ глаза протеръ, и за хлѣбъ! Подошвы протерлись. Растирать краску. Растерѣть ногу. Сотри, что написал. Стерѣть съ лица земли́. Утри носъ ребенку. Тре́ніе, ти́рка, дѣйст. по знч. гл. || Треніе, въ механикѣ, какъ общая помеха всякому движенью вещества, сопротивленіе отъ неминуемаго налеганія одной вещи на другую; треніе по землѣ, треніе о подставку, объ воду, о воздухъ. напр. Треніе равняется одной трети давленія или гнета. Треніе устраняетъ сбыточность машины вѣчнаго движенія. || Ти́рка пск. потасовка; || утиральникъ, ути́рка. Те́ртышъ хорошо тертый, мятый, вымешенный пшеничный хлѣбъ. || Тертый парень, ухо, опытный плутъ, пролазъ, пройдоха. Те́рка снарядецъ для тренія, для размельченія чего; кухонная терка, жестяной листъ, въ которомъ дырки пробиты наружу, съ заворотомъ краевъ, согнутый мостиком. На теркѣ трутъ коренія, и вообще, что не довольно сухо для толченія. Ступка да терка родные сестры: одна мнетъ, другая дерет. На свекловичныхъ заводахъ машинные терки. Мускатная терочка. || Родъ рашпиля, крупнаго напилка, у камнетесцевъ. || Штукатурная терка, тиро́къ, дощечка съ лучкомъ, для сглаженія штукатурки. || Спичечная терка, шершавая полоска, о которую зажигаютъ спичку треніемъ. || Терка, прм. мерзлый конскій навозъ? У него не руки, а терки, суровы. Какъ по теркѣ съехалъ, о неудачѣ. Те́рница кур. мялка, снарядъ для мятія льну и конопли. Терто́вка ярс. сечка, рѣзка, измельченная мялкою яровая солома, съ примесью мякины, охоботія, для корма скота. Терту́шка кур. орл. терка. Терту́ха арх. терка. || Смл. нюхательный табакъ. || Стар. деревянные опилки. Три́ха тертая редька. Редька ломтиха да редечка триха. Те́рщикъ кто третъ краски; || работникъ при машинныхъ свекловичныхъ терках. Те́рочный, терковый къ теркѣ относящійся. Те́рево ср. вынутая изъ-подъ терки свекловица, свекольная мякоть, мезга́. Терко́мъ терѣть, не рѣзать, не тесать, не скоблить, а терѣть взадъ и вперед. Тирса́ ж. нврс. древесные опилки.