Тайна горбуна (Бальмонт)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Перейти к навигации Перейти к поиску

Тайна горбуна
автор Константин Дмитриевич Бальмонт (1867—1942)
См. Оглавление. Из цикла «Danses Macabres», сб. «Будем как Солнце». Опубл.: 1903. Источник: Commons-logo.svg К. Д. Бальмонт. Будем как Солнце. — М.: Изд. Скорпион, 1903 Тайна горбуна (Бальмонт) в дореформенной орфографии
 Википроекты: Wikidata-logo.svg Данные



ТАЙНА ГОРБУНА


Ты, конечно, проходил
По обширным городам.
Много мраков и светил,
Много разных чудищ там.

Поглядишь и там и тут,
Видишь полчища людей.
Целый мир в любом замкнут,
Мир обманов и затей.

Почему у горбуна
10 Так насмешливо лицо?
В этом доме два окна,
Есть в нём дверь и есть крыльцо.

Что ж, войдём и поглядим.
В этом скрыто что-нибудь.
15 Если мы душою с ним,
Он не может дверь замкнуть.

Мы заходим в тёмный ход,
Видны знаки по стенам,
Опрокинут небосвод,
20 И немножко жутко нам!

Ум наш новостью смущён,
Искажённость манит нас.
Здесь нежданный свет зажжён,
Постоянный свет погас.

25 Кто вошёл в такой уют,
К Сатане он бросил взгляд.
В этой хра́мине поют,
И, как в храме, здесь кадят.

Кверху поднятым лицом
30 Примешь небо и весну.
Спину выгнувши кольцом,
Встретишь мрак и глубину.

И невольно душит смех,
И ликуешь как змея,
35 Оттого, что тайный грех —
Оттененье бытия.

Оттого у горбуна
И насмешливо лицо.
Эта странная спина —
40 Сатанинское кольцо!