Перейти к содержанию

Ты рушишь покой свободу отнявши (Сумароков)/БП 1935 (СО)

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
«Ты рушишь покой, свободу отнявши…»
автор Александр Петрович Сумароков (1717—1777)
Из цикла «Песни». Опубл.: 1781[1]. Источник: А. П. Сумароков. Стихотворения. — М.: Советский писатель, 1935. — С. 133—134 (РГБ). — (Библиотека поэта)..



[132-133]

Ты рушишь покой, свободу отнявши,
А повод сама мне к любви подала,
Ты, мне надежду подавши,
Опять взяла.
Почто было влечь, когда не склоняться,
Или то забавно, чтоб дух мой терзать.
Уж ты можешь смеяться,
Нельзя отстать.
Или ты, брав в плен, того лишь желала,
10 Чтоб кровь моя тобою пылала,
А я б, влюбясь, всеместно грустил,
Жестокий ты нрав и зверский имеешь;
Что, введши в грусть, о мне не жалеешь,
Довольна ль ты, уже я полюбил.

15 Довольствуйся ныне вздыханьем моим,
Я вечно подвластен очам стал твоим,
Свирепствуй как хочешь, я все то терплю,
Нельзя мне покинуть, я очень люблю,
Лишь только помысли, достойно ль губить,
20 Кому дала повод сама ты любить,
Престань меня,
К любви взманя,
Не видючи пользы, всечасно терзать;
Склонися, склонися, коль так ты мила,
25 Цели мою рану, что ты мне дала,
Или нельзя,
Мне грудь пронзя,
Стесненному духу отрады подать?

Я часто видал, что было приятно,
30 Где вместе случалось бывать мне с тобой:
А ныне то все превратно,
Где ты со мной;

[134-135]

Не хочешь взглянуть и прочь отбегаешь,
Какая причина тебя отвела,
35 За что ты презираешь,
Иль что мила?
Ах сжалься и дай опять быть в надежде,
Имей тот взор, как видел я прежде,
А я тебя своей почитал,
40 Спокой мысль мою, за что ты взгордилась,
За что, любя, ты вдруг рассердилась,
Того ли я себе ожидал?




Примечания

  1. А. П. Сумароков. Полное собрание всех сочинений, ч. 8. — М., 1781.