Христос — скала души моей
Внешний вид
Христос — скала души моей |
Оригинал: язык неизвестен. — Из сборника «Гусли». Перевод опубл.: 1902, 1927 (2-я ред. перевода), 1928 (3-я ред. перевода). • В сборнике «Песнь возрождения 3055» (2010 г.) под № 2742 есть ещё одна редакция, основанная на 3-ей; но возможно, что срок авторских прав на неё не истёк (автор изменений и дата первой публикации не указаны). |
- Христосъ — скала души моей. // «Гусли», третье изданіе, 1911. — дореформенная орѳографія.
- Христос — скала души моей. // Гусли / Духовные песни. — Л.: ВСЕХ. — 1927. — орфография оригинала (без ъ на конце, без ё, с дефисным написанием частицы ли, другие особенности).
- Христос — скала души моей. // Гусли / Духовные песни с нотами. — Л.: ВСЕХ. — 1928. — орфография оригинала (без ъ на конце, без ё, другие особенности).
Это произведение перешло в общественное достояние в России согласно ст. 1281 ГК РФ, и в странах, где срок охраны авторского права действует на протяжении жизни автора плюс 70 лет или менее.
Если произведение является переводом, или иным производным произведением, или создано в соавторстве, то срок действия исключительного авторского права истёк для всех авторов оригинала и перевода. |