Перейти к содержанию

ЭСБЕ/Аполог

Материал из Викитеки — свободной библиотеки

Аполог (греч.) — известный род литературного произведения, имеющего целью нравственное поучение читателя и слушателя, представляя ему сцены из животной жизни. Таким образом, А. сроден животному эпосу, смешавшись с которым, переродился в нынешнюю басню. Разница между А. и произведениями животного эпоса в том, что первый всегда имеет фигуральное значение и что за выступающими в нем животными, так сказать, скрываются люди, между тем как в животном эпосе первоначально человек изображал нравы, обычаи и характер животных, не стремясь ни к какой педагогической или нравоучительной цели. Только с течением времени, хотя, впрочем, уже в глубокой древности, родился новый смешанный литературный род — басня. А. являются в большом количестве на Востоке и Западе, хотя в особенности этот род литературного творчества был любим в восточных странах. Одним из самых известных и получивших громадное распространение апологических сборников было санскритское сочинение «Пангатантра», которое дало начало Эзоповой басне и потом, переделанное на исхлевийский язык п. з. «Калила ва Димна», во второй раз явилось в Европе и породило множество апологических произведений во всех литературах Средних веков и века Возрождения. В этом переходе восточный А. потерпел довольно важную перемену: на Востоке все А. отличаются чисто дидактическим характером и приводятся исключительно с целью доказательства какой-нибудь нравственной истины, в Европе же они принимают более сильный отпечаток эпического характера и становятся баснями. Кроме того, есть еще другая внешняя разница между восточными и европейскими апологами, а именно: восточные сборники изобилуют т. н. вводными апологами, то есть такими, которые приводятся в доказательство какого-нибудь положения лицом или животным, выступающим уже в другом, так сказать, основном, апологе. Такие вводные апологи в значительном числе находим в «Калила ва Димна». Эта литературная рамка на европейской почве является редко и притом всегда в весьма неразвитом виде, то есть действующие лица указывают лишь в общих выражениях на знакомое содержание басни. Но в двух европейских памятниках встречаем полную форму вводного А. Эти сочинения следующие: «Liber de obsidione Anconae» (Muratori: Rerum Italicarum Scriptores XI) и «Speculum sapientiae beati Civilli episcopi, alias quadripartitus apologeticus vocatus». Последнее некоторыми приписывается Кириллу Иерусалимскому, Кириллу Александрийскому и некоторыми Кириллу — первоучителю славян. Все эти догадки не имеют почти никакого основания. На автора лучше всего указывает рукопись пражской библиотеки, теперь испорченная вандальскими переделками скриптора Циммермана. Ее перед порчей видел и описал Добровский, по словам которого, в одной из рукописей читалось следующее: «Incipit liber primus Quadripartiti editus a Cirillo epo. (Alias gwidenon laureato poeta). Semperdisce et extmis sapiencie magis stude. — Explicit liber quadripartiti editus a Cirillo epo (alias gwidenon laureato po)eta finit' anno dni MCCCCLXII ff IIII an Greg’oij». Места, поставленные здесь в скобках потом были вырезаны Циммерманом; такой же вырезке подверглась запись другой рукописи апологов, также виденная Добровским: «Cyrilli (alias Sycinderini poetae laureati) apologorum libri 4 a folio 1 usque ad folium 55 versum». По этим заметкам полагают, что автор происходил из Гвидоне, итальянского городка в провинции Капитанат. Фойгт по бреславльской рукописи поправляет слово Sycynderinus на Gwiderinus, мы там читаем: «Liber vocatus Gwidrinus sic nominatur», что ближе имени Gwidenon. То же самое имя повторяется в лейпцигской рукописи. Пейнер высказывает догадку: нельзя ли отождествить этого Гвидрина с латинско-польским автором изданного анонимно «Gameratus’a»? Этот автор назывался «Viduinus Canonicus Vratislavensis, Capellanus Cracoviensis». A. H. Веселовский не признает этой догадки и соглашается с другим предположением, что автором апологов, вероятно, был какой-нибудь клирик XIV в., который мог называться Гвидрин и воспитывался в Италии, где струя животного эпоса была слабее, чем на севере, что отразилось, напр., и в ее бедности в апологах; ср. А. Н. Веселовский: «Заметки по литературе и народной словесности» в приложениях к XLV т. «Записок Императорской академии наук». Одним из самых известных русских апологических сборников является переделка «Калилы ва Димны» п. з. «Стефанит и Ихнилат», кроме того, «Зрелище жития человеческого» и др. См. под соответствующими отдельными словами.