Марков (Василий Васильевич, 1834—1883) — писатель; образование получил в Дворянском полку. Чернышевский поручил ему переводить для «Современника» и издававшейся при нем «Исторической Библиотеки» Шлоссера и Маколея. С 1863 г. М. сотрудничал в «Рус. Инвалиде», где писал статьи по иностранному отделу. При В. Ф. Корше М. работал в «СПб. Ведомостях», где позднее, в 1875—77 гг., вел критический фельетон; участвовал также в «Вест. Европы» (стихотворные переводы из Боденштедта), «Неделе», «Новом Времени». Наиболее оживленный период публицистической деятельности М. относится к эпохе Русско-Турецкой войны, когда он в «Неделе» проводил мысль, что Россия тогда лишь выйдет на дорогу истинного прогресса и нормального развития, когда получит значение всеславянской державы и станет во главе всех славян. М. был одним из убежденных адептов спиритизма. В критических статьях он является эстетиком на подкладке народничества. Отд. изд.: «Новейший спиритизм, его феномены и учения» (СПб., 1877); «Навстречу», очерки и стихотворения (СПб., 1878), где выдаются критические статьи: «Поэзия Некрасова», «Теория общественной дремоты» (по поводу сочинений Е. Л. Маркова) и «Поэты-идеалисты» (о гр. А. К. Толстом); «Илья Муромец» поэма, песнь I (СПб., 1880); «Трилистник», три стихотворения (СПб., 1881). Переведенную им «Историю новейшего времени», Лоренца (СПб., 1869; 2-е изд., 1871), М. снабдил примечаниями и обширным предисловием. Сделанный М. перевод Рабле не мог появиться в печати.
Ср. о М. «Неделю», 1883, № 51.