ЭСБЕ/Томса, Франтишек-Ян

Материал из Викитеки — свободной библиотеки
Томса, Франтишек-Ян
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
Словник: Томбигби — Трульский собор. Источник: т. XXXIIIa (1901): Томбигби — Трульский собор, с. 481—482 ( скан ) • Даты российских событий указаны по юлианскому календарю.

Томса (Frantisek-Jan Tomsa) — чешский лингвист и писатель (1753—1814). Его рано поразило забитое положение, в котором находились и чешская народность, и чешский язык в эту пору всеобщей германизации. Он сочинял, составлял, переводил и издавал как книги, полезные для народа, так и книги, интересные для образованного общества. И в тех, и в других он заботился о чистоте и правильности языка и слога и, между прочим, первый стал употреблять для чешского языка «латинку» (латинский шрифт). В своей борьбе с неологизмами он прибегал к помощи языка простонародного, деревенского, а также языка старочешского и родственных славянских языков. Он составлял словари и грамматики для школы, перепечатывал старые книги (напр., Ломницкого «Tobolka» и др.), первый составил хрестоматию или выбор из старочешской письменности (начиная с XIII в.). Среди массы напечатанных им книг, над составлением или переводом которых он и сам потрудился, есть и сельскохозяйственные, и религиозные, и политические, и поэтические. Некоторые из них написаны по-немецки, напр., «Elementarwerk der böhm., deutsch. und lat. Sprache» (1784), «Ueber die Veränderungen der Čechischen Sprache, nebst einer čechischen Chrestomatie» (1804), «Von den Vorzügen und dem Nutzen der čech. Sprache zu erhalten, emporzubringen und über die Mittel dazu» (1812).